东门之池
东门之池,可以沤麻。彼美淑姬,可与晤歌。
东门之池,可以沤纻。彼美淑姬,可与晤语。
东门之池,可以沤菅。彼美淑姬,可与晤言。
翻译和注释
译文
东门外面护城池,可以用作沤麻塘。美丽善良三姑娘,可以和她相对唱。
东门外面护城池,可以用作沤纻塘。美丽善良三姑娘,可以聊天话家常。
东门外面护城池,可以用作浸纻塘。美丽善良三姑娘,可以和她诉衷肠。
注释
池:护城河。一说水池。
沤(òu):长时间用水浸泡。纺麻之前先用水将其泡软,才能剥下麻皮,用以织麻布。
淑:善,美。一作“叔”,指排行第三。姬:周之姓。一说是古代对妇女的美称。
晤(wù)歌:用歌声互相唱和,即对歌。
纻(zhù):同“苎”,苎麻。多年生草本植物,茎皮含纤维质,可做绳,可织布。
晤语:对话。
菅(jiān):菅草。芦荻一类的多年生草本植物,其茎浸渍剥取后可以编草鞋。
东门之池问答
问:《东门之池》的作者是谁?
答:东门之池的作者是佚名
问:东门之池是哪个朝代的诗文?
答:东门之池是先秦的作品
问:东门之池是什么体裁?
答:诗经·国风·陈风
问:东门之池,可以沤麻 出自哪首诗文,作者是谁?
答:东门之池,可以沤麻 出自 先秦佚名的《东门之池》
问:东门之池,可以沤麻 的下一句是什么?
答:东门之池,可以沤麻 的下一句是 彼美淑姬,可与晤歌。
问:出自佚名的名句有哪些?
答:佚名名句大全
东门之池赏析
这是一首欢快的劳动对歌。可以想像,这种场面,时至今日,还屡见不鲜。沤麻的水,是有相当强烈的臭味的。长久浸泡的麻,从水中捞出,洗去泡出的浆液,剥离麻皮,是一种相当艰苦的劳动。但是,在这艰苦的劳动中,小伙子能和自己钟爱的姑娘在一起,又说又唱,心情就大不同了。艰苦的劳动变成温馨的相聚,歌声充满欢乐之情。
全诗三章十二句,其实只是一个意思,一章已经把全部意思包容了。二、三章只是复沓。而复沓,相同或相近意义的字语反复吟唱,正是中国民歌传统的语言形式。这种反复吟唱,既表现劳动青年感情的纯朴强烈,又以复沓的手段加强诗歌的主题。这种方式,一直沿用到现代。如果说变化,三章只换三个字,一个沤的对象不只是麻,还有苎麻菅草;一个是晤的形式变了,还有言来语去。这说明随着劳动过程的延续,爱情的温度也在渐渐提升。
诗以浸泡麻起兴,不仅写明情感发生的地点,也暗示了情感在交流中的加深,麻可泡软,正意味情意的深厚,而根本的还在于两人可以相“晤”,有情感的相互对话的基础。
大麻、纻麻经过揉洗梳理之后,得到比较长而耐磨的纤维,成为古时人们衣料的主要原料,织成麻布,裁制衣服。白色麻布制成的衣服,不加彩饰,叫深衣,是诸侯、大夫、士日常所穿;洗漂不白,保留麻色的粗麻布,就是劳动者的衣料。因此,每年种植、浸洗、梳理大麻、芝麻,是春秋前后很长历史时期农村主要劳动内容之一。
- 晨起老尚贪书课,黎明即下床。不惊天乍冷,更觉意差强。蟾滴初添水,螭炉旋炷香。浮生又一日,开卷就窗光。
- 呈朱晦翁三见先生道愈尊,言提切切始能安。如今抉破本根说,不作从前料想看。有物有常须自尽,中伦中虑觉犹难。愿言克已功夫熟,便得周旋事仰鑽。
- 壬子夏偶成心已灰如鬓已皤,迫人桑荫疾於梭。更尝万事不为少,恍悟一身犹是多。田里乞身斯可矣,功名到手竟如何。公余幸喜边烽静,且对樽前浩浩歌。
- 望建康诸山白沙城上望金陵,满眼风烟草树青。山色千年围故国,江流万里赴沧溟。惊心采石瓜洲渡,搔首长干白下亭。一笑书生强多事,萧萧飞雁落寒汀。
- 暮归霜黄碧梧白鹤栖,城上击柝复乌啼。客子入门月皎皎,谁家捣练风凄凄。南渡桂水阙舟楫,北归秦川多鼓鼙。年过半百不称意,明日看云还杖藜。
- 送萧十八与房侍御回还常苦古人远,今见斯人古。澹泊遗声华,周旋必邹鲁。故交在梁宋,游方出庭户。匹马鸣朔风,一身济河浒。辛勤采兰咏,款曲翰林主。岁月催别离,庭闱远风土。寥寥寒烟静,莽莽夕阴吐。明发不在兹,青天眇难睹。
- 送陶仁父自古送行情味恶,君行快似泛仙槎。新班人少先投卷,下水船轻易到家。南浦不堪看草色,西湖尚可及荷花。诸公若问栖栖者,为说吟诗两鬓华。
- 送丁谓之再奉使闽中绣衣直指东南夷,入奏风谣受圣知。持节又从三殿出,演纶还较一年迟。朝中谬拜推贤表,江畔空吟惜别诗。郡印喧卑文会少,为君搔首落花时。
- 送万池秀才有客柅征轮,羁怀慰蓼辛。来乘访戴雪,归趁浴沂春。酒所留飞盖,谈馀换爨薪。异时更月品,知冠汝南人。
- 东野故居先生高隐地,遗迹尚堪寻。出郭只疑近,入村还觉深。秋光淡平野,暝色带遥吟。几度祠边过,诗成不敢吟。