单词乎

逢病军人

行多有病住无粮,万里还乡未到乡。
蓬鬓哀吟古城下,不堪秋气入金疮。

翻译和注释

译文
受伤的军人在返乡途中没有粮食,饿着肚子赶路,想回到家乡,可家乡还在万里之外。
他头发蓬乱,在古城下哀吟,身上的刀箭伤口被寒风一吹,如刀割一般,实在令人难以忍受。

注释
病军人:受伤的兵士。
行多:指行路多,这里指行程长。有病:一作“无方”。
蓬鬓(bìn):散乱的头发。鬓,头发。吟:呻吟。
长城:秦时修筑的古代军事工程,用来防止匈奴入侵。此处泛指古城墙。
不堪:不能忍受。
秋气:秋天的寒风。
金疮(chuāng):中医指刀箭等金属器械造成的伤口。

逢病军人问答

问:《逢病军人》的作者是谁?
答:逢病军人的作者是卢纶
问:逢病军人是哪个朝代的诗文?
答:逢病军人是唐代的作品
问:逢病军人是什么体裁?
答:七绝
问:行多有病住无粮,万里还乡未到乡 出自哪首诗文,作者是谁?
答:行多有病住无粮,万里还乡未到乡 出自 唐代卢纶的《逢病军人》
问:行多有病住无粮,万里还乡未到乡 的下一句是什么?
答:行多有病住无粮,万里还乡未到乡 的下一句是 蓬鬓哀吟古城下,不堪秋气入金疮。
问:出自卢纶的名句有哪些?
答:卢纶名句大全

逢病军人赏析

  此诗写一个伤病退伍在还乡途中的军人,从诗题看可能是以作者目睹的生活事件为依据。诗人用集中描画、加倍渲染的手法,着重塑造人物的形象。

  诗中的伤兵退伍后,诗人很快发觉等待着伤病悲惨的命运。“行多”,已不免疲乏;加之“有病”,对赶路的人就越发难堪了。病不能行,便引出“住”意。然而住又谈何容易,离军即断了给养,长途跋涉中,干粮已尽。“无粮”的境况下多耽一天多受一天罪。 第一句只短短七字,写出“病军人”的三重不堪,将其行住两难、进退无路的凄惨处境和盘托出,这就是“加倍”手法的妙用。第二句承上句“行”字,进一步写人物处境。分为两层。“万里还乡”是“病军人”的目的和希望。尽管家乡也不会有好运等着他,但狐死首丘,叶落归根,对于“病军人”不过是得愿死于乡里而已。虽然“行多”,但家乡远隔万里,未行之途必更多。就连死于乡里那种可怜的愿望怕也难以实现呢。这就使“未到乡”三字充满难言的悲愤、哀怨,令读者为之酸鼻。这里,“万里还乡”是不幸之幸,对于诗情是一纵;然而“未到乡”,又是“喜”尽悲来,对于诗情是一擒。由于这种擒纵之致,使诗句读来一唱三叹,低回不尽。

0
纠错
猜你喜欢
  • 雪吉成十一韵
    入冬多疠气,阳洩月令畅。隐雷声间作,万蛰惊塞向。数日凝重阴,云同寒威壮。飞琼遍天宇,色界铺宝藏。前此亦屡白,玉瑞此其创。缄运用孰主张,一雪压千瘴。纷纷富家儿,羔酒醉金帐。谁思道丐者,双脚红玳样。雇我虽甚贫,可挟尚有纩。蚤起原年丰,共饱拜天贶。天意然不然,独立为楚怆。
  • 感皇恩·寒食不多时
    寒食不多时,牡丹初卖。小院重帘燕飞碍。昨宵风雨,只有一分春在,今朝犹自得,阴晴快。 熟睡起来,宿酲微带。不惜罗襟揾眉黛,日高梳洗,看著花阴移改。笑摘双杏子,连枝戴。
  • 随随随,昔昔昔,随随随后无人识。夜来明月上高峰,元来只是这个贼。
  • 偈颂七十六首
    名不得,状不得。脱胎换骨方,起死回生诀。信得及底,不消一服,诸病顿除,脱体安乐。何必善财重采药。
  • 送从弟赴上都
    车骑秦城远,囊装楚客贫。月明思远道,诗罢诉何人。
  • 菩萨蛮(同饮晁伯如家,席上和韩无咎韵)
    雪中梅艳风前竹。诗缘渐与情缘熟。醉眼眩成花。恼人生脸霞。巫云将楚雨。只恐翩然去。我有合欢杯。为君聊挽回。
  • □□□(古捣练子)
    楼上鼓,转□□。□□□□□□□。思妇想无肠可断,□□□□□□□。
  • 和何季崇签判三首
    羁思登临已怯秋,紫萸黄菊更添愁。海光不动暮山紫,人在天涯空倚楼。
  • 言法华赞
    旋陀罗尼三昧,语默元无罣碍。揽衣著屐走街,刚被时人笑怪。问伊住止何处,向道我侬弗会。进前拟议思量,咄哉漆桶不快。
  • 故洛阳城有感
    一片宫墙当道危,行人为汝去迟迟。筚圭苑里秋风后,平乐馆前斜日时。锢党岂能留汉鼎,清谈空解识胡儿。千烧万战坤灵死,惨惨终年鸟雀悲。