从财政角度上看的法语
从财政角度上看法语翻译:
financièrement分词翻译:
从的法语翻译:
介〖employé pour indiquer le point du départ〗depuis;à partir de;dès;par
从现在起
dès maintenant;désormais.
副
〖équivalent de
从
来〗jamais
我从没去过意大利.
je n'ai jamais été en italie.
动
1.suivre;obéir à;se conformer à
从命
obéir à un ordre.
2.entrer dans;s'affilier à
从军
s'enrôler;s'engager dans l'armée
名
1.suite;personne de la suite;cortège;personne de l'escorte
2.secondaire;accessoire
主从
le principal et le subordonné
财政的法语翻译:
名
les finances
财政收支平衡
équilibre assuré par le fait que les recettes couvrent les dépenses.
finances
角度的法语翻译:
名
1.degré d'un angle
2.point de vue;angle
如果光从自己的角度来看问题,意见就难免不一致.
si l'on considère une question sous l'angle de ses intérêts personnels,la divergence d'opinions sera presque inévitable.
degré d'angle
上的法语翻译:
形
1.haut;supérieur
上层阶级
classe supérieure;couche supérieure.
2.plus haut;meilleur;supérieur
上等
de première qualité;de meilleure qualité.
3.premier;précédent;antérieur
动
1.monter;s'élever
上公共汽车
monter dans l'autobus.
2.aller à(en);partir pour
我上图书馆去.
je vais à la bibliothèque.
3.présenter;remettre;envoyer
4.gagner les devants;foncer sur;aller de l'avant
5.entrer en scène;faire son entrée sur le terrain(de sport)
换人
:3
号下,
4
号上.
substitution du numéro 3 par le numéro
4.
6.remplir;alimenter;servir
给锅炉上水
remplir la chaudière d'eau;alimenter la chaudière en eau
7.serrer;fixer;mettre en place
上螺丝
donner un tour de vis
8.appliquer;peindre;enduire
给门上漆
peindre la porte;vernir la porte
9.être publié;être inséré;paraître
皇家婚礼的消息上了英国各大报纸.
les principaux journaux britanniques ont publié la nouvelle du mariage royal.
10.enrouler;remonter;visser;serrer
表该上弦了.
il faut remonter la montre.1
1.se mettre à travailler
上课
suivre un cours ou donner un cours;aller en classë
2.être aussi nombreux que;s'avancer vers;s'approcher de
上百人
quelque cent personnes
副
1.〖placé après un verbe pour indiquer une action de bas en haut〗
登上山顶
atteindre la cime(ou le sommet)
2.〖placé après un verbe pour indiquer la réalisation de son but〗
穿上外衣
mettre son pardessus.
3.〖employé pour indiquer le commencement et la continuation d'une action〗
她爱上了司机的工作.
elle commence à aimer son travail de chauffeur.
4.〖placé après un nom pour indiquer l'espace de qch〗
会上
au cours de la réunion.
5.shang〖placé après un nom pour indiquer la surface〗
墙上
au mur;sur le mur.
看的法语翻译:
动
1.garder;veiller sur;prendre soin de
看门
garder la porte;se charger de la conciergerie.
2.surveiller;garder à vue;détenir
看住那坏蛋,别让他跑了!
surveillez bien ce salopard pour qu'il ne puisse pas s'évader.
看
动
1.voir;regarder;examiner;observer;apercevoir
看电影
voir un film;aller au cinéma.
2.lire
看书
lire un livre.
3.penser;considérer
您对他怎么看?
que pensez vous de lui?
4.regarder;considérer
把人民的利益看得高于一切
mettre les intérêts du peuple au-dessus de tout
5.traiter;soigner;guérir
大夫把她的肺炎看好了.
le docteur l'a guérie de la pneumonie.
6.garder;soigner
7.aller voir;visiter
看朋友
rendre visite à un ami.
8.dépendre de
明天是否去长城,完全得看天气了.
aller ou non à la grande muraille demian,c'est le temps qui commande.
9.〖placé après un verbe qui se répète en général pour indiquer"laisser faire qn"〗
试试看.
on va essayer.


猜你喜欢:
- 朋友关系的法语翻译
- 绚丽多彩的文笔的法语翻译
- 内在的法语翻译
- 滴定管夹的法语翻译
- 白度的法语翻译
- 链头虫属的法语翻译
- 润滑的的法语翻译
- 弹手指的法语翻译
- 蛮石建筑的法语翻译
- 加字幕的影片的法语翻译
- 导演一部影片的法语翻译
- 自愈的法语翻译
- 眶上静脉的法语翻译
- 银鲈属的法语翻译
- 荜澄茄中毒的法语翻译
- 喇叭形交叉口的法语翻译
- 过目的法语翻译
- 被觉察的法语翻译
- 在河上架一座桥的法语翻译
- 左车刀的法语翻译
- 探索者的法语翻译
- 脂肪生成的法语翻译
- 唾液状的的法语翻译
- 喉头送话器的法语翻译
- 草酸钙的法语翻译
- 可折叠的桌子的法语翻译
- 享受特殊照顾的法语翻译
- 种族偏见的法语翻译
- 门脉系统的法语翻译
- 误解语义的法语翻译
- 嫉妒某人的法语翻译
- 禅宗的法语翻译
- 苄叉的法语翻译
- 垂直褥式缝合的法语翻译
- 乱哄哄地的法语翻译
- 提神的饮料的法语翻译
- 胫骨前肌结节的法语翻译
- 碎屑的法语翻译
- 风轮莱的法语翻译