记在笔记本上的法语
记在笔记本上法语翻译:
inscrire(noter)dans un cahier分词翻译:
记的法语翻译:
动
1.se rappeler;se souvenir;retenir
记忆
mémoire;se remérorer;se souvenir;se rappeler.
2.consigner par écrit;inscrire;noter;enregistrer
记在笔
记
本上
inscrire(noter)dans un cahier.
名
1.note;registre
游记
notes de voyage.
2.marque;signe;indice
暗记儿
marque secrète;signe secret
3.tache sur la peau;marque;signe;verrue
他左边眉毛上方有块记.
il a une tache de naissance au-dessus du sourcil gauche.
量
一记耳光
une gifle
在的法语翻译:
动
1.exister;être
这问题还在,并没有解决.
ce problème existe encore parce qu'il n'a pas été résolu.
2.se trouver;être
您的钱包在桌子上.
votre porte-monnaie est sur la table.
3.rester
在职
être en fonction(en service;en charge)
4.consister à;dépendre de
事情的成败在您自己的努力.
le succès ou l'échec de l'affaire dépend de votre propre effort.
5.〖la combinaison de"
在
"et"所"suivie de"不",tout cela forme une expression énergique〗
在所难免
c'est plutôt inévitable介〖indiquant le temps,le lieu,la condition,etc.〗
在会上发言
prendre la parole au cours de la réunion.
副
〖indiquant une action en cours〗
她在起草一个决议.
elle est en train de rédiger une résolution.
auprès de
amont
本的法语翻译:
名
1.racine;tronc
2.fondation;origine
舍本逐末
écarter le tronc pour s'attacher aux branches;abandonner l'essentiel pour s'accrocher aux détails
3.capital,principal
还本付息
rendre les intérêts et le capital
4.cahier
账本儿
livre de comptes.
5.édition
普及本
édition populaire
形
1.originaire
本意
intention première,idée primitive.
2.propre;personnel;particulier
本厂
notre usine;cette usine
3.ce,cette;présent
本周
cette semaine.
4.source
每句话都有所本.
chaque parole est bien fondée.
量
〖employé pour les livres,les cahiers,les albums,etc.〗
两本书
deux livres
上的法语翻译:
形
1.haut;supérieur
上层阶级
classe supérieure;couche supérieure.
2.plus haut;meilleur;supérieur
上等
de première qualité;de meilleure qualité.
3.premier;précédent;antérieur
动
1.monter;s'élever
上公共汽车
monter dans l'autobus.
2.aller à(en);partir pour
我上图书馆去.
je vais à la bibliothèque.
3.présenter;remettre;envoyer
4.gagner les devants;foncer sur;aller de l'avant
5.entrer en scène;faire son entrée sur le terrain(de sport)
换人
:3
号下,
4
号上.
substitution du numéro 3 par le numéro
4.
6.remplir;alimenter;servir
给锅炉上水
remplir la chaudière d'eau;alimenter la chaudière en eau
7.serrer;fixer;mettre en place
上螺丝
donner un tour de vis
8.appliquer;peindre;enduire
给门上漆
peindre la porte;vernir la porte
9.être publié;être inséré;paraître
皇家婚礼的消息上了英国各大报纸.
les principaux journaux britanniques ont publié la nouvelle du mariage royal.
10.enrouler;remonter;visser;serrer
表该上弦了.
il faut remonter la montre.1
1.se mettre à travailler
上课
suivre un cours ou donner un cours;aller en classë
2.être aussi nombreux que;s'avancer vers;s'approcher de
上百人
quelque cent personnes
副
1.〖placé après un verbe pour indiquer une action de bas en haut〗
登上山顶
atteindre la cime(ou le sommet)
2.〖placé après un verbe pour indiquer la réalisation de son but〗
穿上外衣
mettre son pardessus.
3.〖employé pour indiquer le commencement et la continuation d'une action〗
她爱上了司机的工作.
elle commence à aimer son travail de chauffeur.
4.〖placé après un nom pour indiquer l'espace de qch〗
会上
au cours de la réunion.
5.shang〖placé après un nom pour indiquer la surface〗
墙上
au mur;sur le mur.


猜你喜欢:
- 接续的法语翻译
- 圆粒米的法语翻译
- 囊虫的法语翻译
- 绝对否决权的法语翻译
- 水雷系缆的法语翻译
- 念的法语翻译
- 削肩的法语翻译
- 亚铁浅闪石的法语翻译
- 肺朝百脉的法语翻译
- 比慷慨的法语翻译
- 李子树的法语翻译
- 棘突注射的法语翻译
- 投资取消的法语翻译
- 亚胺基酸的法语翻译
- 轮胎破裂的法语翻译
- 碳化二亚胺的法语翻译
- 支气管肺泡呼吸音的法语翻译
- 拖欠债务的法语翻译
- 去加感的法语翻译
- 九年级学生的法语翻译
- 麻木的人的法语翻译
- 照相纸的法语翻译
- 出更高价格的法语翻译
- 在家具上撞一下的法语翻译
- 凡人的法语翻译
- 蚀本的法语翻译
- 阶式盘的法语翻译
- 和某人意见一致的法语翻译
- 荫凉的法语翻译
- 次硫酸的法语翻译
- 费林试液的法语翻译
- 马兜铃科的法语翻译
- 警戒海域的法语翻译
- 扣钮扣方式的法语翻译
- 应税的法语翻译
- 石油润滑脂的法语翻译
- 乙酰异戊的的法语翻译
- 去指甲油的溶剂的法语翻译
- 耳朵尖的法语翻译