开得起玩笑的法语
开得起玩笑法语翻译:
comprendre la plaisanterieentendre la plaisanterie
分词翻译:
开的法语翻译:
〖placé après un verbe indiquant la séparation ou la contenance〗
拉开
tirer pour l'ouvrir.
开
动
1.ouvrir
开门
ouvrir la porte
2.faire une ouverture;établir les communications
开运河
creuser un canal.
3.s'épanouir;se déployer
桃树开花了.
les pêchers sont en fleurs.
4.mettre en liberté
开禁
lever l'interdiction;abroger la loi interdisant de faire qch
5.mettre en marche
开拖拉机
conduire un tracteur.
6.se mettre en route(en parlant des troupes)
军队正开往前线.
les troupes partent pour le front.
7.fonder;instituer
开工厂
fonder(ou : créer)une usine
8.commencer;se mettre à
九月开学.
les cours reprennent en septembre.
9.tenir
开运
动
会tenir une réunion sportive;organiser une compétition sportive
10.écrire un certificat
开方子
prescrire une ordonnance.1
1.payer
开销
dépenser;débourser1
2.bouillir
水开了.
l'eau a bouilli.1
3.se séparer;se détacher
扣儿开了.
le vêtement s'est déboutonné.1
4.fondre
河开了.
les rivières dégèlent.1
5.〖placé après un verbe indiquant le développement ou la continuation〗
消息传开了.
la nouvelle s'est déjà répandue.
开
名
carat
开
ouvrir
得的法语翻译:
动
1.obtenir;acquérir;se procurer
得病
tomber malade.
2.finir;achevé;être préparé
饭得了.
le repas est prêt.
得
动
1.avoir besoin;nécessiter
写这篇文章至少得一个月.
la composition de l'article exige au moins un mois.
2.devoir;il faut
我得走了.
il faut que je parte maintenant.
3.être sûr de
要不快走,您就得迟到了.
dépêchezvous,sinon vous serez en retard.
得
助
1.〖placé entre un verbe ou un adjectif et leur complément pour exprimer un résultat,une possibilité.un degré ou un aboutissement〗
走得快
marcher rapidement.
2.〖placé après certains verbes pour exprimer une possibilité〗
这种蘑菇吃得.
les champignons de ce genre sont comestibles.
起的法语翻译:
1.〖placé immédiatement après le verbe pour indiquer la direction ascendante de l'action〗
提起箱子匆匆往外走
prendre sa valise et sortir à la hâte.
2.〖précédé de"得"ou de"不"qui se placent après le verbe,"
起
"signifie respectivement"être en mesure de"ou"ne pas être à même de"〗
买得起.
sa bourse lui permet cet achat.
起
动
1.se lever
早晨六点起床
se lever à six heures du matin.
2.faire naître;faire surgir
起风了.
le vent se lève.
3.apparaître
手上起泡
avoir des ampoules aux mains.
4.commencer;se mettre à
从那时起
depuis lors.
5.enlever;décharger
起钉子
arracher un clou.
6.rédiger;faire le brouillon
起草文件
rédiger un document.
7.construire;établir
白手起家
faire sa fortune en partant de zéro;créer qch à partir de rien
名
、
量
1.cas
两起罪案
deux cas criminels;deux affaires criminelles
2.série;groupe
已经有三起人参观过这里.
trois groupes de visiteurs sont passés ici.
玩笑的法语翻译:
名
plaisanterie;blague
开玩笑
plaisanter;badiner


猜你喜欢:
- 研究和开发的法语翻译
- 松球菱镁片岩的法语翻译
- 喘息的马的法语翻译
- 诗体献辞的法语翻译
- 完全溶血的法语翻译
- 亚铁酸盐的法语翻译
- 能够做某事的法语翻译
- 沙样瘤的法语翻译
- 按衡平法判决的法语翻译
- 浇铸铁水包的法语翻译
- 恩典的法语翻译
- 手提公文箱的法语翻译
- 交汇点的法语翻译
- 兴趣观点的法语翻译
- 阴谋终于败露的法语翻译
- 爱惜家具的法语翻译
- 礼遇的法语翻译
- 退耦电路的法语翻译
- 唇疔的法语翻译
- 螺旋形的的法语翻译
- 描绘大海的法语翻译
- 可变收入债券的法语翻译
- 生命的起源的法语翻译
- 血腥的法语翻译
- 废品的法语翻译
- 驻外公使的法语翻译
- 指甲花的法语翻译
- 封信用的小面团的法语翻译
- 念的法语翻译
- 继续的的法语翻译
- 沙嘴的法语翻译
- 主控的的法语翻译
- 内心深处的法语翻译
- 午餐的法语翻译
- 分为三部的法语翻译
- 薄底轻便凉鞋的法语翻译
- 高强的法语翻译
- 转动的法语翻译
- 协议分居的法语翻译