扑在桌上看地图的法语
扑在桌上看地图法语翻译:
regarder une carte les coudes sur la tabl分词翻译:
扑的法语翻译:
动
1.se précipiter;se jeter;se ruer
孩子高兴得一下扑到我怀里来.
l'enfant est si content qu'il se précipite aussitôt dans mes bras.
2.déployer tous ses efforts
一心扑在工作上
s'appliquer corps et âme à son travail
3.attaquer;anéantir;frapper
直扑敌人巢穴
foncer sur le repaire des ennemis pour les anéantir.
4.battre(ailes)
海鸥扑着翅膀,直冲海空.
les mouettes s'envolent vers le ciel en battant les ailes.
5.pencher les coudes sur
扑在桌上看地图
regarder une carte les coudes sur la table
在的法语翻译:
动
1.exister;être
这问题还在,并没有解决.
ce problème existe encore parce qu'il n'a pas été résolu.
2.se trouver;être
您的钱包在桌子上.
votre porte-monnaie est sur la table.
3.rester
在职
être en fonction(en service;en charge)
4.consister à;dépendre de
事情的成败在您自己的努力.
le succès ou l'échec de l'affaire dépend de votre propre effort.
5.〖la combinaison de"
在
"et"所"suivie de"不",tout cela forme une expression énergique〗
在所难免
c'est plutôt inévitable介〖indiquant le temps,le lieu,la condition,etc.〗
在会上发言
prendre la parole au cours de la réunion.
副
〖indiquant une action en cours〗
她在起草一个决议.
elle est en train de rédiger une résolution.
auprès de
amont
桌的法语翻译:
名
table;bureau
餐桌
table.
量
两桌佳肴
deux tables de mets délicieux
上的法语翻译:
形
1.haut;supérieur
上层阶级
classe supérieure;couche supérieure.
2.plus haut;meilleur;supérieur
上等
de première qualité;de meilleure qualité.
3.premier;précédent;antérieur
动
1.monter;s'élever
上公共汽车
monter dans l'autobus.
2.aller à(en);partir pour
我上图书馆去.
je vais à la bibliothèque.
3.présenter;remettre;envoyer
4.gagner les devants;foncer sur;aller de l'avant
5.entrer en scène;faire son entrée sur le terrain(de sport)
换人
:3
号下,
4
号上.
substitution du numéro 3 par le numéro
4.
6.remplir;alimenter;servir
给锅炉上水
remplir la chaudière d'eau;alimenter la chaudière en eau
7.serrer;fixer;mettre en place
上螺丝
donner un tour de vis
8.appliquer;peindre;enduire
给门上漆
peindre la porte;vernir la porte
9.être publié;être inséré;paraître
皇家婚礼的消息上了英国各大报纸.
les principaux journaux britanniques ont publié la nouvelle du mariage royal.
10.enrouler;remonter;visser;serrer
表该上弦了.
il faut remonter la montre.1
1.se mettre à travailler
上课
suivre un cours ou donner un cours;aller en classë
2.être aussi nombreux que;s'avancer vers;s'approcher de
上百人
quelque cent personnes
副
1.〖placé après un verbe pour indiquer une action de bas en haut〗
登上山顶
atteindre la cime(ou le sommet)
2.〖placé après un verbe pour indiquer la réalisation de son but〗
穿上外衣
mettre son pardessus.
3.〖employé pour indiquer le commencement et la continuation d'une action〗
她爱上了司机的工作.
elle commence à aimer son travail de chauffeur.
4.〖placé après un nom pour indiquer l'espace de qch〗
会上
au cours de la réunion.
5.shang〖placé après un nom pour indiquer la surface〗
墙上
au mur;sur le mur.
看的法语翻译:
动
1.garder;veiller sur;prendre soin de
看门
garder la porte;se charger de la conciergerie.
2.surveiller;garder à vue;détenir
看住那坏蛋,别让他跑了!
surveillez bien ce salopard pour qu'il ne puisse pas s'évader.
看
动
1.voir;regarder;examiner;observer;apercevoir
看电影
voir un film;aller au cinéma.
2.lire
看书
lire un livre.
3.penser;considérer
您对他怎么看?
que pensez vous de lui?
4.regarder;considérer
把人民的利益看得高于一切
mettre les intérêts du peuple au-dessus de tout
5.traiter;soigner;guérir
大夫把她的肺炎看好了.
le docteur l'a guérie de la pneumonie.
6.garder;soigner
7.aller voir;visiter
看朋友
rendre visite à un ami.
8.dépendre de
明天是否去长城,完全得看天气了.
aller ou non à la grande muraille demian,c'est le temps qui commande.
9.〖placé après un verbe qui se répète en général pour indiquer"laisser faire qn"〗
试试看.
on va essayer.
地图的法语翻译:
名
carte;plan


猜你喜欢:
- 航向指示器的法语翻译
- 优良的法语翻译
- 致命的弱点的法语翻译
- 反跳痛的法语翻译
- 商品损坏的法语翻译
- 胡椒碱的法语翻译
- 胜诉的法语翻译
- 互相轻吻的法语翻译
- 肥型船的法语翻译
- 日用杂货的法语翻译
- 去势的法语翻译
- 脱玉米粒的法语翻译
- 瓜果核的法语翻译
- 斜纹软绸的法语翻译
- 堵塞器的法语翻译
- 嘹亮的法语翻译
- 绚丽的法语翻译
- 自起动的的法语翻译
- 应用语言学的法语翻译
- 快帆的法语翻译
- 低估财产价值的法语翻译
- 减少痛苦的法语翻译
- 种子企业的法语翻译
- 奥巴林阶的法语翻译
- 肾淀粉样变性的法语翻译
- 特殊的作曲手法的法语翻译
- 寒厥的法语翻译
- 涵的法语翻译
- 拼箱货的法语翻译
- 受同一出版商支持的作家的法语翻译
- 重整家业的法语翻译
- 工厂下班的法语翻译
- 兄弟的法语翻译
- 给水预加热器的法语翻译
- 易皱的料子的法语翻译
- 长话的法语翻译
- 十大功劳的法语翻译
- 孤立子的法语翻译
- 投机证券的法语翻译