情感上的震动的法语
情感上的震动法语翻译:
choc émotifchoc émotive
分词翻译:
情的法语翻译:
名
1.sentiment;affection
爱情
amour.
2.faveur;bonté;bienveillance
求情
solliciter une faveur;demander une grâce
3.situation;condition;état
病情
état morbide
感的法语翻译:
动
1.sentir;ressentir;éprouver
深感力不从心.
je sens fort que mes capacités ne pourront pas répondre à mes désirs./je ne peux faire plus ni mieux malgré mes désirs,j'en suis parfaitement conscient.
2.émouvoir;toucher;impressionner
深有所感
être profondément ému
名
sens;sentiments
责任感
sens de la responsabilité.
上的法语翻译:
形
1.haut;supérieur
上层阶级
classe supérieure;couche supérieure.
2.plus haut;meilleur;supérieur
上等
de première qualité;de meilleure qualité.
3.premier;précédent;antérieur
动
1.monter;s'élever
上公共汽车
monter dans l'autobus.
2.aller à(en);partir pour
我上图书馆去.
je vais à la bibliothèque.
3.présenter;remettre;envoyer
4.gagner les devants;foncer sur;aller de l'avant
5.entrer en scène;faire son entrée sur le terrain(de sport)
换人
:3
号下,
4
号上.
substitution du numéro 3 par le numéro
4.
6.remplir;alimenter;servir
给锅炉上水
remplir la chaudière d'eau;alimenter la chaudière en eau
7.serrer;fixer;mettre en place
上螺丝
donner un tour de vis
8.appliquer;peindre;enduire
给门上漆
peindre la porte;vernir la porte
9.être publié;être inséré;paraître
皇家婚礼的消息上了英国各大报纸.
les principaux journaux britanniques ont publié la nouvelle du mariage royal.
10.enrouler;remonter;visser;serrer
表该上弦了.
il faut remonter la montre.1
1.se mettre à travailler
上课
suivre un cours ou donner un cours;aller en classë
2.être aussi nombreux que;s'avancer vers;s'approcher de
上百人
quelque cent personnes
副
1.〖placé après un verbe pour indiquer une action de bas en haut〗
登上山顶
atteindre la cime(ou le sommet)
2.〖placé après un verbe pour indiquer la réalisation de son but〗
穿上外衣
mettre son pardessus.
3.〖employé pour indiquer le commencement et la continuation d'une action〗
她爱上了司机的工作.
elle commence à aimer son travail de chauffeur.
4.〖placé après un nom pour indiquer l'espace de qch〗
会上
au cours de la réunion.
5.shang〖placé après un nom pour indiquer la surface〗
墙上
au mur;sur le mur.
震动的法语翻译:
动
trembler;vibrer;ébranler
引起了广泛的震动
entraîner une répercussion universelle.


猜你喜欢:
- 加工弧形木料的边角料的法语翻译
- 半花岗质的的法语翻译
- 跛的法语翻译
- 不诚实的法语翻译
- 可控震源的法语翻译
- 下坡路的法语翻译
- 编造的法语翻译
- 硫砷锑汞铊矿的法语翻译
- 谨慎的人的法语翻译
- 环丁基的法语翻译
- 块滑石的法语翻译
- 失去信任的法语翻译
- 运输矿石的法语翻译
- 发音不清晰的法语翻译
- 冲锋的法语翻译
- 胆的的法语翻译
- 审判官的法语翻译
- 长沙袋的法语翻译
- 为某事悲伤的法语翻译
- 要挟的法语翻译
- 洒水的法语翻译
- 破案的法语翻译
- 角膜葡萄肿切除术的法语翻译
- 可询电话留言机的法语翻译
- 温厚的的法语翻译
- 肺炎杆菌的法语翻译
- 铲除的法语翻译
- 今冬的法语翻译
- 心肝的的法语翻译
- 陪的法语翻译
- 门闩的摇闩的法语翻译
- 钢笔的墨水管的法语翻译
- 客寓的法语翻译
- 乙醇酸的法语翻译
- 祝晚安的法语翻译
- 摘除肿瘤的法语翻译
- 使精细的法语翻译
- 拆除工程的法语翻译
- 往返班车的法语翻译