起跑者的法语
起跑者法语翻译:
partant分词翻译:
起的法语翻译:
1.〖placé immédiatement après le verbe pour indiquer la direction ascendante de l'action〗
提起箱子匆匆往外走
prendre sa valise et sortir à la hâte.
2.〖précédé de"得"ou de"不"qui se placent après le verbe,"
起
"signifie respectivement"être en mesure de"ou"ne pas être à même de"〗
买得起.
sa bourse lui permet cet achat.
起
动
1.se lever
早晨六点起床
se lever à six heures du matin.
2.faire naître;faire surgir
起风了.
le vent se lève.
3.apparaître
手上起泡
avoir des ampoules aux mains.
4.commencer;se mettre à
从那时起
depuis lors.
5.enlever;décharger
起钉子
arracher un clou.
6.rédiger;faire le brouillon
起草文件
rédiger un document.
7.construire;établir
白手起家
faire sa fortune en partant de zéro;créer qch à partir de rien
名
、
量
1.cas
两起罪案
deux cas criminels;deux affaires criminelles
2.série;groupe
已经有三起人参观过这里.
trois groupes de visiteurs sont passés ici.
跑的法语翻译:
动
1.courir
跑得快
courir vite.
2.s'enfuir;fuir
他跑了.
il s'est enfui.il s'est évadé.
3.marcher
跑二十里路
avoir fait vingt lis(dix kilomètres)de marche à pied
4.faire des courses pour une affaire
跑买卖
être un commis voyageur.
5.être déplacé à cause de
吓跑了
s'enfuir de peur.
者的法语翻译:
助
1.〖placé après un adjectif ou un verbe,pour former un nom désignant une personne ou une chose〗
老者
vieillard.
2.〖placé après"
工作
"ou"
主义
"pour indiquer une personne qui exerce un certain métier ou qui croit en une doctrine〗
医务工作者
travailleur médical;travailleurs médicaux.
3.〖employé pour désigner les personnes ou les choses susmentionnées〗
二者必居其一.
c'est tout l'un ou tout l'autre./de deux choses l'une.


猜你喜欢:
- 射击飞鸟的法语翻译
- 泯灭的法语翻译
- 体液免疫的抗感染作用的法语翻译
- 所装之物的法语翻译
- 铅直的法语翻译
- 明天上午的法语翻译
- 中枢前的的法语翻译
- 路单利草的法语翻译
- 挂牌的法语翻译
- 选修的法语翻译
- 奴才相的法语翻译
- 地蜡酸的法语翻译
- 跑的法语翻译
- 使气氛活跃的法语翻译
- 合同生效的法语翻译
- 毒性的法语翻译
- 指状水母属的法语翻译
- 促进的的法语翻译
- 右翼的法语翻译
- 保持苗条的法语翻译
- 刮刻硬度的法语翻译
- 长端部重复的法语翻译
- 增加的负荷的法语翻译
- 硝肟酸的法语翻译
- 一大块面包的法语翻译
- 屡见的的法语翻译
- 正式地的法语翻译
- 用形象表示的的法语翻译
- 诚恳的人的法语翻译
- 甲草酸的法语翻译
- 白色链霉菌的法语翻译
- 放弃声明书的法语翻译
- 使结盟的法语翻译
- 近代史的法语翻译
- 甲醛明胶的法语翻译
- 公斤的法语翻译
- 刀山火海的法语翻译
- 菱面体的的法语翻译
- 接线盒的法语翻译