人字起重架的法语
人字起重架法语翻译:
bigue分词翻译:
人的法语翻译:
名
1.être humain;homme;personne
男人
homme.
2.personne engagée dans une activité particulière
军人
soldat;militaire.
3.gens;autrui;les autres
助人为乐
se faire un plaisir d'aider les autres;éprouver un plaisir en prêtant assistance aux autres
4.personnalité;caractère
为人老实忠厚
être honnête et sincère de nature
5.chacun;tout le monde
人所共知
comme tout le monde le sait
人
gens
人
homme
人
personne
人
être humain
字的法语翻译:
名
1.caractère;mot
汉字
caractères chinois.
2.style de caractères
斜体字
italique.
3.calligraphie
字画
calligraphie et peinture
4.nom
签字
signer;apposer sa signature
字
word
起的法语翻译:
1.〖placé immédiatement après le verbe pour indiquer la direction ascendante de l'action〗
提起箱子匆匆往外走
prendre sa valise et sortir à la hâte.
2.〖précédé de"得"ou de"不"qui se placent après le verbe,"
起
"signifie respectivement"être en mesure de"ou"ne pas être à même de"〗
买得起.
sa bourse lui permet cet achat.
起
动
1.se lever
早晨六点起床
se lever à six heures du matin.
2.faire naître;faire surgir
起风了.
le vent se lève.
3.apparaître
手上起泡
avoir des ampoules aux mains.
4.commencer;se mettre à
从那时起
depuis lors.
5.enlever;décharger
起钉子
arracher un clou.
6.rédiger;faire le brouillon
起草文件
rédiger un document.
7.construire;établir
白手起家
faire sa fortune en partant de zéro;créer qch à partir de rien
名
、
量
1.cas
两起罪案
deux cas criminels;deux affaires criminelles
2.série;groupe
已经有三起人参观过这里.
trois groupes de visiteurs sont passés ici.
重的法语翻译:
副
de nouveau;une seconde fois;plusieurs fois
老调重弹
fredonner la même chanson.
动
répéter;recommencer
名
couche;étage
万重山
chaînes de montagnes.
重
形
1.lourd;important
箱子很重.
la valise(malle)est très lourde.
2.sérieux;grave
伤势不重.
la blessure n'est pas grave.
名
poids
毛重
poids brut.
动
attacher de l'importance à;estimer;faire grand cas de
敬重
respecter.
架的法语翻译:
名
support;étagère;monture;charpente;échafaudage
窗架
dormant d'une fenêtre.
动
1.mettre sur;placer sur;poser sur;établir;construire;dresser;élever;installer
架桥
jeter un pont.
2.parer(un coup);faire obstacle à;résister à
3.soutenir;supporter;appuyer;étayer
架着拐走
marcher en s'appuyant sur des béquilles
4.kidnapper;enlever
5.disputer;quereller;se bagarrer
劝架
essayer de séparer les querelleurs;s'entremettre dans une dispute
量
一架电视机
un poste det.v.;un appareil téléviseur


猜你喜欢:
- 令人厌恶地的法语翻译
- 赛洛卡因的法语翻译
- 露天采石场的法语翻译
- 英勇无比的法语翻译
- 寒冷的的法语翻译
- 履带式的的法语翻译
- 接受一项任务的法语翻译
- 舟的法语翻译
- 高压锅的法语翻译
- 硬印的法语翻译
- 水蒸气处理的法语翻译
- 干凝胶的法语翻译
- 几何和的法语翻译
- 物价上涨的法语翻译
- 野驴的法语翻译
- 已废弃不用的的法语翻译
- 测井人员的法语翻译
- 富韵的法语翻译
- 超级存储器的法语翻译
- 注意到某人在场的法语翻译
- 硅碱钙钇石的法语翻译
- 四方沸石的法语翻译
- 动手相互殴打的法语翻译
- 失去童贞的法语翻译
- 贵得吓人的法语翻译
- 主观主义者的法语翻译
- 无声配角的法语翻译
- 牛皮菜的法语翻译
- 棒须螨科的法语翻译
- 风雨侵蚀的法语翻译
- 高云的法语翻译
- 校正场的法语翻译
- 石榴的法语翻译
- 黏褶菌属的法语翻译
- 鼬科的法语翻译
- 武功歌的法语翻译
- 复写油墨的法语翻译
- 反鸣振的法语翻译
- 鳃足虫属的法语翻译