上过浆的领子的法语
上过浆的领子法语翻译:
上海很少下雪
il neige rarement à shanghai
分词翻译:
上的法语翻译:
形
1.haut;supérieur
上层阶级
classe supérieure;couche supérieure.
2.plus haut;meilleur;supérieur
上等
de première qualité;de meilleure qualité.
3.premier;précédent;antérieur
动
1.monter;s'élever
上公共汽车
monter dans l'autobus.
2.aller à(en);partir pour
我上图书馆去.
je vais à la bibliothèque.
3.présenter;remettre;envoyer
4.gagner les devants;foncer sur;aller de l'avant
5.entrer en scène;faire son entrée sur le terrain(de sport)
换人
:3
号下,
4
号上.
substitution du numéro 3 par le numéro
4.
6.remplir;alimenter;servir
给锅炉上水
remplir la chaudière d'eau;alimenter la chaudière en eau
7.serrer;fixer;mettre en place
上螺丝
donner un tour de vis
8.appliquer;peindre;enduire
给门上漆
peindre la porte;vernir la porte
9.être publié;être inséré;paraître
皇家婚礼的消息上了英国各大报纸.
les principaux journaux britanniques ont publié la nouvelle du mariage royal.
10.enrouler;remonter;visser;serrer
表该上弦了.
il faut remonter la montre.1
1.se mettre à travailler
上课
suivre un cours ou donner un cours;aller en classë
2.être aussi nombreux que;s'avancer vers;s'approcher de
上百人
quelque cent personnes
副
1.〖placé après un verbe pour indiquer une action de bas en haut〗
登上山顶
atteindre la cime(ou le sommet)
2.〖placé après un verbe pour indiquer la réalisation de son but〗
穿上外衣
mettre son pardessus.
3.〖employé pour indiquer le commencement et la continuation d'une action〗
她爱上了司机的工作.
elle commence à aimer son travail de chauffeur.
4.〖placé après un nom pour indiquer l'espace de qch〗
会上
au cours de la réunion.
5.shang〖placé après un nom pour indiquer la surface〗
墙上
au mur;sur le mur.
过的法语翻译:
动
1.passer
过河
passer la rivière.
2.faire;repasser
我们来把这些练习再过一遍.
repassons encore une fois ces exercices.
3.passer(un temps)
假期过得怎么样?
comment avez-vous passé vos vacances?
4.dépasser
日产过万吨.
la production journalière a dépassé dix mille tonnes.〖placé après un verbe comme un complément〗
1.passer;franchir;à travers
跳过篱笆墙
avoir sauté la haie.
2.tourner
翻过这一页.
tournez cette page.
3.être meilleur que;dépasser
我说不过她.
je ne peux la convaincre.
副
après
过了冬天再去吧.
partons après l'hiver.
名
erreur;faute
功过
les mérites et les fautes.
过
助〖employé comme un suffixe grammatical pour indiquer l'aspect〗
1.〖exprimant l'accomplissement de l'action〗
我吃过午饭就去.
j'y irai aussitôt après le déjeuner.
2.〖indiquant une action accomplie comme un fait historique〗
我读过这本书.
j'ai lu ce livre.
浆的法语翻译:
名
liquide visqueux ou épais
糖浆
sirop
动
empeser;amidonner
浆衣服
empeser(ou : amidonner)les vêtements.
领子的法语翻译:
col


猜你喜欢:
- 几何图案装饰的法语翻译
- 备忘录的法语翻译
- 广度的法语翻译
- 多环的法语翻译
- 教士兵使用武器的法语翻译
- 物质的运动形式的法语翻译
- 铜像的法语翻译
- 皮衣的法语翻译
- 报酬性遗赠的法语翻译
- 极端腐烂的法语翻译
- 镁绿帘石的法语翻译
- 缺乏逻辑性的法语翻译
- 分外的法语翻译
- 失望的法语翻译
- 妖孽的法语翻译
- 产后失调的法语翻译
- 错误的的法语翻译
- 损益表的法语翻译
- 乐器制造者的法语翻译
- 掩护物的法语翻译
- 通栏标题的法语翻译
- 露出原形的法语翻译
- 漂泊的的法语翻译
- 猜到某人的心思的法语翻译
- 呵欠的法语翻译
- 青霉醛酸的法语翻译
- 创作经验的法语翻译
- 危险信号灯的法语翻译
- 桥牌比赛的法语翻译
- 水声校准的法语翻译
- 治愈的法语翻译
- 怜恤的法语翻译
- 注水采油的法语翻译
- 耻骨的的法语翻译
- 型芯烘干的法语翻译
- 三角尾翼的法语翻译
- 压板的法语翻译
- 孤立林的法语翻译
- 失之于烦锁的法语翻译