上将的法语
上将法语翻译:
名général de corps d'armée;amiral(de la marine)
分词翻译:
上的法语翻译:
形
1.haut;supérieur
上层阶级
classe supérieure;couche supérieure.
2.plus haut;meilleur;supérieur
上等
de première qualité;de meilleure qualité.
3.premier;précédent;antérieur
动
1.monter;s'élever
上公共汽车
monter dans l'autobus.
2.aller à(en);partir pour
我上图书馆去.
je vais à la bibliothèque.
3.présenter;remettre;envoyer
4.gagner les devants;foncer sur;aller de l'avant
5.entrer en scène;faire son entrée sur le terrain(de sport)
换人
:3
号下,
4
号上.
substitution du numéro 3 par le numéro
4.
6.remplir;alimenter;servir
给锅炉上水
remplir la chaudière d'eau;alimenter la chaudière en eau
7.serrer;fixer;mettre en place
上螺丝
donner un tour de vis
8.appliquer;peindre;enduire
给门上漆
peindre la porte;vernir la porte
9.être publié;être inséré;paraître
皇家婚礼的消息上了英国各大报纸.
les principaux journaux britanniques ont publié la nouvelle du mariage royal.
10.enrouler;remonter;visser;serrer
表该上弦了.
il faut remonter la montre.1
1.se mettre à travailler
上课
suivre un cours ou donner un cours;aller en classë
2.être aussi nombreux que;s'avancer vers;s'approcher de
上百人
quelque cent personnes
副
1.〖placé après un verbe pour indiquer une action de bas en haut〗
登上山顶
atteindre la cime(ou le sommet)
2.〖placé après un verbe pour indiquer la réalisation de son but〗
穿上外衣
mettre son pardessus.
3.〖employé pour indiquer le commencement et la continuation d'une action〗
她爱上了司机的工作.
elle commence à aimer son travail de chauffeur.
4.〖placé après un nom pour indiquer l'espace de qch〗
会上
au cours de la réunion.
5.shang〖placé après un nom pour indiquer la surface〗
墙上
au mur;sur le mur.
将的法语翻译:
动
1.faire qch
慎重将事
régler une affaire avec attention
2.〖se dit du jeu des échecs〗faire échec;échec et mat
3.mettre qn dans une situation embarrassante
4.inciter à faire qch;défier de faire qch
他做事稳重,你将他也没用.
il est prudent et calme,c'est impossible de le mettre au défi de faire quoi que ce soit.介
1.avec;par;au moyen de
将功折罪
racheter son crime(ses méfaits)par des services méritoires;diminuer la peine en considérations des services passés
2.〖suivi du complément d'objet direct,qui est suivi à son tour d'un verbe transitif,pour former l'inversion〗
将革命进行到底
mener la révolution jusqu'au bout
动
1.aller;être sur le point de
明晨将有霜冻.
il va y avoir de la gelée demain matin à l'aube.
2.
将信将疑
n'être qu'à moitié convaincu;ne se fier qu'à demi;être dans l'incertitude;balancer entre la conviction et le doute
3.〖placé entre le verbe et le complément circonstanciel de direction〗
传将出去
se répandre à l'extérieur
将
名
1.général
2.commandant en chef
3.le roi dans un jeu d'échecs chinois


猜你喜欢:
- 说某人的闲话的法语翻译
- 凉的法语翻译
- 住房优先建造区的居民的法语翻译
- 发光的法语翻译
- 法兰绒衣服的法语翻译
- 含砷硫的法语翻译
- 反冲运动的法语翻译
- 熔剂尖晶石的法语翻译
- 神修的法语翻译
- 遴选的法语翻译
- 公职的法语翻译
- 瓷罐的法语翻译
- 近海船的法语翻译
- 膀胱脐瘘的法语翻译
- 顶芽的法语翻译
- 淡沸绿岩的法语翻译
- 斜镍矾的法语翻译
- 滴点测定的法语翻译
- 次磷的的法语翻译
- 一股细细的流水的法语翻译
- 以毛利算的法语翻译
- 踝部骨折的法语翻译
- 碘酸的法语翻译
- 全套装船单据的法语翻译
- 自我研究的法语翻译
- 脂环烃的法语翻译
- 半路折回的法语翻译
- 使荒无人烟的法语翻译
- 兔子花的法语翻译
- 胸音的法语翻译
- 肾毛细血管网的法语翻译
- 给马吃稻草的法语翻译
- 上遗谷的法语翻译
- 三醋精的法语翻译
- 全碎屑的的法语翻译
- 吸收光谱学的法语翻译
- 主观主义者的法语翻译
- 蓝灰色野鸽的法语翻译
- 悲刻收场的法语翻译