实质上的法语
实质上法语翻译:
fondamentalementessentiellement
分词翻译:
实的法语翻译:
形
1.plein;massif;substantiel
实心车胎
pneu de caoutchouc massif
2.réel;vrai;véritable;authentique
真心实意
sincère et honnête;de bonne foi;plein de bonne volonté
名
1.réalité;fait
名不副实
n'être que nominal;son nom ne correspond pas à la réalité./son appellation ne dit pas ce qu'il est effectivement.
2.fruit;graine
开花结实
fleurir et fructifier(porter des fruits)
质的法语翻译:
名
1.nature;caractère
性质
nature;caractère.
2.qualité
优质产品
produit de bonne qualité
3.matière;substance
银质奖杯
coupe d'argent.
动
questionner;interroger
质疑
interroger pour éclaircir un doute
上的法语翻译:
形
1.haut;supérieur
上层阶级
classe supérieure;couche supérieure.
2.plus haut;meilleur;supérieur
上等
de première qualité;de meilleure qualité.
3.premier;précédent;antérieur
动
1.monter;s'élever
上公共汽车
monter dans l'autobus.
2.aller à(en);partir pour
我上图书馆去.
je vais à la bibliothèque.
3.présenter;remettre;envoyer
4.gagner les devants;foncer sur;aller de l'avant
5.entrer en scène;faire son entrée sur le terrain(de sport)
换人
:3
号下,
4
号上.
substitution du numéro 3 par le numéro
4.
6.remplir;alimenter;servir
给锅炉上水
remplir la chaudière d'eau;alimenter la chaudière en eau
7.serrer;fixer;mettre en place
上螺丝
donner un tour de vis
8.appliquer;peindre;enduire
给门上漆
peindre la porte;vernir la porte
9.être publié;être inséré;paraître
皇家婚礼的消息上了英国各大报纸.
les principaux journaux britanniques ont publié la nouvelle du mariage royal.
10.enrouler;remonter;visser;serrer
表该上弦了.
il faut remonter la montre.1
1.se mettre à travailler
上课
suivre un cours ou donner un cours;aller en classë
2.être aussi nombreux que;s'avancer vers;s'approcher de
上百人
quelque cent personnes
副
1.〖placé après un verbe pour indiquer une action de bas en haut〗
登上山顶
atteindre la cime(ou le sommet)
2.〖placé après un verbe pour indiquer la réalisation de son but〗
穿上外衣
mettre son pardessus.
3.〖employé pour indiquer le commencement et la continuation d'une action〗
她爱上了司机的工作.
elle commence à aimer son travail de chauffeur.
4.〖placé après un nom pour indiquer l'espace de qch〗
会上
au cours de la réunion.
5.shang〖placé après un nom pour indiquer la surface〗
墙上
au mur;sur le mur.


猜你喜欢:
- 沉默寡言的的法语翻译
- 排气孔的法语翻译
- 非洲金融共同体的法语翻译
- 直纹纸的法语翻译
- 自由空气电离室的法语翻译
- 制造混乱的人的法语翻译
- 挖泥船的法语翻译
- 蚀硅线石的法语翻译
- 不便的的法语翻译
- 危殆的法语翻译
- 烟的的法语翻译
- 亏本出售的法语翻译
- 量子能级的法语翻译
- 水声淙淙的小溪的法语翻译
- 甘露庚糖的法语翻译
- 舰艇服役的法语翻译
- 椭球形的的法语翻译
- 投票者的法语翻译
- 单稳触发器的法语翻译
- 免税进口的法语翻译
- 修复器的法语翻译
- 出售库存的法语翻译
- 阴影区的法语翻译
- 泡霰石的法语翻译
- 雌雄嵌体的法语翻译
- 一起生活的法语翻译
- 畴的法语翻译
- 卷内文件的法语翻译
- 遗忘症的的法语翻译
- 硫质喷气孔的法语翻译
- 茜根酸的法语翻译
- 混染岩的法语翻译
- 商贩的法语翻译
- 三拍子的法语翻译
- 表里传的法语翻译
- 神工架的法语翻译
- 僧侣贵族之一员的法语翻译
- 马厩的法语翻译
- 灭菌的法语翻译