通俗化的的法语
通俗化的法语翻译:
vulgarisateur,trice分词翻译:
通的法语翻译:
动
1.dégager;procéder sans entraves;bien marcher
电话打通了.
le coup de téléphone est passé.
2.déboucher
把下水道通一下.
débouchez l'égoût.
3.mener à;conduire à;aller à
四通八达
qui mène à toutes les directions;(localité)bien desservie
4.communiquer
互通有无
faire des échanges en fonctions des besoins mutuels;procéder à des échanges selon le principe de complémentarité
5.annoncer;dire
通个电话
donner un coup de téléphone;passer un coup de fil
6.savoir;comprendre;connaître
他通三种语言.
il connaît trois langues.
名
expert;spécialiste;autorité
日本通
japonologue.
形
1.logique;cohérent
文理不通
(un texte)grammaticalement incorrect et incohérent
2.général;commun
通称
un terme général
3.tout;ensemble
通观全局
une vue d'ensemble;tout bien considéré
通
量
骂了他一通.
on lui a donné une verte semonce.
俗的法语翻译:
名
coutume;convention
陈规旧俗
les conventions périmées et les vieilles coutumes.
形
1.populaire;commun
俗话
langage(locution)populaire
2.vulgaire;trivial
俗不可耐
être extrêmement vulgaire;être d'une vulgarité insupportable
3.séculier;laïque
僧俗
clergé et laïque
化的法语翻译:
动
1.changer
2.dépenser
化钱不少
dépenser beaucoup d'argent
化
动
1.changer;(se)transformer;(se)modifier
化险为夷
conjurer le péril;parer au danger;transformer le danger en sécurité.
2.fondre;(se)dissoudre.
用水化开
dissoudre qch dans l'eau
3.digérer;faire disparaître
化痰
réduire les expectorations
4.consommer;brûler
火化
incinérer〖suffixe qui s'ajoute à un adjectif ou à un nom pour former un verbe〗-iser;-ifier
机械化
mécaniser.


猜你喜欢:
- 变熟练的法语翻译
- 獾油的法语翻译
- 钩虾属的法语翻译
- 斜纹的法语翻译
- 缺铁性贫血的法语翻译
- 含泪的的法语翻译
- 流星群的法语翻译
- 伸入运动的法语翻译
- 大喜过望的法语翻译
- 冰见热就化的法语翻译
- 伸右腿的法语翻译
- 礼貌语的法语翻译
- 后甲板的法语翻译
- 塑料绳的法语翻译
- 加色混合法的法语翻译
- 下焦的法语翻译
- 光滑的头发的法语翻译
- 晰虎属的法语翻译
- 咖啡的的法语翻译
- 门诊时间的法语翻译
- 保持联系的法语翻译
- 固执地的法语翻译
- 碧玉状的的法语翻译
- 直肠固定术的法语翻译
- 户头的法语翻译
- 牛车的法语翻译
- 山岳形成雨的法语翻译
- 赤刀鱼属的法语翻译
- 迫使某人同意的法语翻译
- 爆发高潮的法语翻译
- 近在眼前的法语翻译
- 钨弧灯的法语翻译
- 抒情词句的法语翻译
- 环烃的法语翻译
- 旋轮类曲线的法语翻译
- 激光的法语翻译
- 振翅的法语翻译
- 夜祷的法语翻译
- 棉花糖的法语翻译