斜挂在肩上的枪的法语
斜挂在肩上的枪法语翻译:
fusil en bandoulière分词翻译:
斜的法语翻译:
形
incliné;penché;oblique;de travers;de biais
斜线
biseau;ligne oblique.
挂的法语翻译:
动
1.accrocher;suspendre
墙上挂着一幅画.
un tableau est accroché au mur.
2.téléphoner;donner un coup de fil
我要给他挂电话.
je vais lui téléphoner.
3.se préoccuper
别把这事挂在心上.
ne vous préoccupez pas de cela.
4.enregistrer(à l'hôpital)
挂外科
se faire inscrire en chirurgie
量
particule numérale
一挂拖车
une remorque.
在的法语翻译:
动
1.exister;être
这问题还在,并没有解决.
ce problème existe encore parce qu'il n'a pas été résolu.
2.se trouver;être
您的钱包在桌子上.
votre porte-monnaie est sur la table.
3.rester
在职
être en fonction(en service;en charge)
4.consister à;dépendre de
事情的成败在您自己的努力.
le succès ou l'échec de l'affaire dépend de votre propre effort.
5.〖la combinaison de"
在
"et"所"suivie de"不",tout cela forme une expression énergique〗
在所难免
c'est plutôt inévitable介〖indiquant le temps,le lieu,la condition,etc.〗
在会上发言
prendre la parole au cours de la réunion.
副
〖indiquant une action en cours〗
她在起草一个决议.
elle est en train de rédiger une résolution.
auprès de
amont
肩的法语翻译:
名
épaule
并肩战斗
lutter côte à côte
动
porter sur ses épaules
身肩重任
assumer une lourde responsabilité
上的法语翻译:
形
1.haut;supérieur
上层阶级
classe supérieure;couche supérieure.
2.plus haut;meilleur;supérieur
上等
de première qualité;de meilleure qualité.
3.premier;précédent;antérieur
动
1.monter;s'élever
上公共汽车
monter dans l'autobus.
2.aller à(en);partir pour
我上图书馆去.
je vais à la bibliothèque.
3.présenter;remettre;envoyer
4.gagner les devants;foncer sur;aller de l'avant
5.entrer en scène;faire son entrée sur le terrain(de sport)
换人
:3
号下,
4
号上.
substitution du numéro 3 par le numéro
4.
6.remplir;alimenter;servir
给锅炉上水
remplir la chaudière d'eau;alimenter la chaudière en eau
7.serrer;fixer;mettre en place
上螺丝
donner un tour de vis
8.appliquer;peindre;enduire
给门上漆
peindre la porte;vernir la porte
9.être publié;être inséré;paraître
皇家婚礼的消息上了英国各大报纸.
les principaux journaux britanniques ont publié la nouvelle du mariage royal.
10.enrouler;remonter;visser;serrer
表该上弦了.
il faut remonter la montre.1
1.se mettre à travailler
上课
suivre un cours ou donner un cours;aller en classë
2.être aussi nombreux que;s'avancer vers;s'approcher de
上百人
quelque cent personnes
副
1.〖placé après un verbe pour indiquer une action de bas en haut〗
登上山顶
atteindre la cime(ou le sommet)
2.〖placé après un verbe pour indiquer la réalisation de son but〗
穿上外衣
mettre son pardessus.
3.〖employé pour indiquer le commencement et la continuation d'une action〗
她爱上了司机的工作.
elle commence à aimer son travail de chauffeur.
4.〖placé après un nom pour indiquer l'espace de qch〗
会上
au cours de la réunion.
5.shang〖placé après un nom pour indiquer la surface〗
墙上
au mur;sur le mur.
枪的法语翻译:
名
fusil
*
pistolet;révolver.


猜你喜欢:
- 轨道要素的法语翻译
- 踵的法语翻译
- 感情丰富的的法语翻译
- 家庭聚餐会的法语翻译
- 打印管理器的法语翻译
- 楠的法语翻译
- 可分期偿还的的法语翻译
- 流水积载法的法语翻译
- 跨河桥梁的法语翻译
- 通经活络的法语翻译
- 很牵强的借口的法语翻译
- 齿顶角的法语翻译
- 卧具的法语翻译
- 杂技的法语翻译
- 开幕词的法语翻译
- 强大数定律的法语翻译
- 高强水泥的法语翻译
- 气血失调的法语翻译
- 含酒精饮料的法语翻译
- 给的法语翻译
- 匀常光谱的法语翻译
- 辞令的法语翻译
- 一阵阵的笑声的法语翻译
- 获得解放的法语翻译
- 合数的法语翻译
- 火灾的破坏的法语翻译
- 圆孔拉刀的法语翻译
- 反应时间的法语翻译
- 石棉粉的法语翻译
- 虹吸分液器的法语翻译
- 肛裂切除的法语翻译
- 大喙巨鹳的法语翻译
- 飞驰的法语翻译
- 成形的的法语翻译
- 胎儿肩胛拉出法的法语翻译
- 颧睑沟的法语翻译
- 高低瞄准的法语翻译
- 凄惨的的法语翻译
- 一根硬直的铁棒的法语翻译