在河边上的法语
在河边上法语翻译:
en bordure de la rivière分词翻译:
在的法语翻译:
动
1.exister;être
这问题还在,并没有解决.
ce problème existe encore parce qu'il n'a pas été résolu.
2.se trouver;être
您的钱包在桌子上.
votre porte-monnaie est sur la table.
3.rester
在职
être en fonction(en service;en charge)
4.consister à;dépendre de
事情的成败在您自己的努力.
le succès ou l'échec de l'affaire dépend de votre propre effort.
5.〖la combinaison de"
在
"et"所"suivie de"不",tout cela forme une expression énergique〗
在所难免
c'est plutôt inévitable介〖indiquant le temps,le lieu,la condition,etc.〗
在会上发言
prendre la parole au cours de la réunion.
副
〖indiquant une action en cours〗
她在起草一个决议.
elle est en train de rédiger une résolution.
auprès de
amont
河边的法语翻译:
rive,bord d'une rivière;berg
上的法语翻译:
形
1.haut;supérieur
上层阶级
classe supérieure;couche supérieure.
2.plus haut;meilleur;supérieur
上等
de première qualité;de meilleure qualité.
3.premier;précédent;antérieur
动
1.monter;s'élever
上公共汽车
monter dans l'autobus.
2.aller à(en);partir pour
我上图书馆去.
je vais à la bibliothèque.
3.présenter;remettre;envoyer
4.gagner les devants;foncer sur;aller de l'avant
5.entrer en scène;faire son entrée sur le terrain(de sport)
换人
:3
号下,
4
号上.
substitution du numéro 3 par le numéro
4.
6.remplir;alimenter;servir
给锅炉上水
remplir la chaudière d'eau;alimenter la chaudière en eau
7.serrer;fixer;mettre en place
上螺丝
donner un tour de vis
8.appliquer;peindre;enduire
给门上漆
peindre la porte;vernir la porte
9.être publié;être inséré;paraître
皇家婚礼的消息上了英国各大报纸.
les principaux journaux britanniques ont publié la nouvelle du mariage royal.
10.enrouler;remonter;visser;serrer
表该上弦了.
il faut remonter la montre.1
1.se mettre à travailler
上课
suivre un cours ou donner un cours;aller en classë
2.être aussi nombreux que;s'avancer vers;s'approcher de
上百人
quelque cent personnes
副
1.〖placé après un verbe pour indiquer une action de bas en haut〗
登上山顶
atteindre la cime(ou le sommet)
2.〖placé après un verbe pour indiquer la réalisation de son but〗
穿上外衣
mettre son pardessus.
3.〖employé pour indiquer le commencement et la continuation d'une action〗
她爱上了司机的工作.
elle commence à aimer son travail de chauffeur.
4.〖placé après un nom pour indiquer l'espace de qch〗
会上
au cours de la réunion.
5.shang〖placé après un nom pour indiquer la surface〗
墙上
au mur;sur le mur.


猜你喜欢:
- 自动作用的法语翻译
- 分级筛的法语翻译
- 潜水钟的法语翻译
- 收罗资料的法语翻译
- 无情无义的法语翻译
- 硬心肠的法语翻译
- 屋里的法语翻译
- 泵滤网的法语翻译
- 铆钉菇属的法语翻译
- 焦沥青的的法语翻译
- 反醛肟的法语翻译
- 风凉话的法语翻译
- 异样的法语翻译
- 独立的意志的法语翻译
- 苯乙烯基的法语翻译
- 胜任的法语翻译
- 爬上一棵树的法语翻译
- 压床的法语翻译
- 苯酚四羧酸的法语翻译
- 除氧水的法语翻译
- 独出心裁的法语翻译
- 自夸力气大的法语翻译
- 玻璃制品柜台的法语翻译
- 强烈的对照的法语翻译
- 干枯的的法语翻译
- 黏盘土的法语翻译
- 康复期病假的法语翻译
- 有多余的一份的法语翻译
- 雪豹的法语翻译
- 预布线的法语翻译
- 静止性的的法语翻译
- 得到满足的愿望的法语翻译
- 掌击的法语翻译
- 合规格的法语翻译
- 完整无损的的法语翻译
- 击退侵略者的法语翻译
- 脚背和脚底的法语翻译
- 使固执的法语翻译
- 通告废除条约的法语翻译