在路上耽搁的法语
在路上耽搁法语翻译:
s'attarder en chemin分词翻译:
在的法语翻译:
动
1.exister;être
这问题还在,并没有解决.
ce problème existe encore parce qu'il n'a pas été résolu.
2.se trouver;être
您的钱包在桌子上.
votre porte-monnaie est sur la table.
3.rester
在职
être en fonction(en service;en charge)
4.consister à;dépendre de
事情的成败在您自己的努力.
le succès ou l'échec de l'affaire dépend de votre propre effort.
5.〖la combinaison de"
在
"et"所"suivie de"不",tout cela forme une expression énergique〗
在所难免
c'est plutôt inévitable介〖indiquant le temps,le lieu,la condition,etc.〗
在会上发言
prendre la parole au cours de la réunion.
副
〖indiquant une action en cours〗
她在起草一个决议.
elle est en train de rédiger une résolution.
auprès de
amont
路的法语翻译:
名
1.chemin;route;voie;rue
大路
grande route.
2.trajet;distance
走很远的路
marcher longtemps pour y arriver;faire un long trajet
3.voie;moyen
生路
moyen de subsister
4.direction;orientation;ligne;logique
思路
logique de sa pensée;suite de sa pensée
5.ligne des transports publics
七路公共汽车
autobus no.7;ligne 7
6.espèce;sorte;genre;classe
头路货
marchandises de la meilleure qualité.
上的法语翻译:
形
1.haut;supérieur
上层阶级
classe supérieure;couche supérieure.
2.plus haut;meilleur;supérieur
上等
de première qualité;de meilleure qualité.
3.premier;précédent;antérieur
动
1.monter;s'élever
上公共汽车
monter dans l'autobus.
2.aller à(en);partir pour
我上图书馆去.
je vais à la bibliothèque.
3.présenter;remettre;envoyer
4.gagner les devants;foncer sur;aller de l'avant
5.entrer en scène;faire son entrée sur le terrain(de sport)
换人
:3
号下,
4
号上.
substitution du numéro 3 par le numéro
4.
6.remplir;alimenter;servir
给锅炉上水
remplir la chaudière d'eau;alimenter la chaudière en eau
7.serrer;fixer;mettre en place
上螺丝
donner un tour de vis
8.appliquer;peindre;enduire
给门上漆
peindre la porte;vernir la porte
9.être publié;être inséré;paraître
皇家婚礼的消息上了英国各大报纸.
les principaux journaux britanniques ont publié la nouvelle du mariage royal.
10.enrouler;remonter;visser;serrer
表该上弦了.
il faut remonter la montre.1
1.se mettre à travailler
上课
suivre un cours ou donner un cours;aller en classë
2.être aussi nombreux que;s'avancer vers;s'approcher de
上百人
quelque cent personnes
副
1.〖placé après un verbe pour indiquer une action de bas en haut〗
登上山顶
atteindre la cime(ou le sommet)
2.〖placé après un verbe pour indiquer la réalisation de son but〗
穿上外衣
mettre son pardessus.
3.〖employé pour indiquer le commencement et la continuation d'une action〗
她爱上了司机的工作.
elle commence à aimer son travail de chauffeur.
4.〖placé après un nom pour indiquer l'espace de qch〗
会上
au cours de la réunion.
5.shang〖placé après un nom pour indiquer la surface〗
墙上
au mur;sur le mur.
耽搁的法语翻译:
动
1.s'arrêter;rester
我在去纽约途中,要在旧金山耽搁一两天.
je m'arrêterai un ou deux jours à san francisco avant d'arriver à new york.
2.tarder;retarder;traîner;différer
这项调查不能耽搁.
cette enquête ne souffre aucun retard.


猜你喜欢:
- 抗弯试验的法语翻译
- 横痃的的法语翻译
- 试图干某事的法语翻译
- 长得丑的法语翻译
- 学术交流的法语翻译
- 使成奴隶的法语翻译
- 说话审慎的的法语翻译
- 散装地的法语翻译
- 矿的法语翻译
- 电刑的法语翻译
- 使某人不能分身的法语翻译
- 不费力地的法语翻译
- 舌下动脉的法语翻译
- 赡的法语翻译
- 规矩的的法语翻译
- 古朴的法语翻译
- 硼酸的法语翻译
- 水硅钛钠石的法语翻译
- 私交的法语翻译
- 伪造品的法语翻译
- 显要的法语翻译
- 张开的翅膀的法语翻译
- 弯曲度的法语翻译
- 桥接双工制的法语翻译
- 运土汽车的法语翻译
- 万有引力的法语翻译
- 单音调制的法语翻译
- 冲击脆性的法语翻译
- 骨碎补属的法语翻译
- 下雨的法语翻译
- 尾音节省略的法语翻译
- 货车底架的法语翻译
- 婚配的法语翻译
- 出自内心的法语翻译
- 增刊的法语翻译
- 胃热杀谷的法语翻译
- 鼻孔扩张器的法语翻译
- 咖啡粉的法语翻译
- 无个性的的法语翻译