在墙上装上护板的法语
在墙上装上护板法语翻译:
apposer une plaque sur un mur分词翻译:
在的法语翻译:
动
1.exister;être
这问题还在,并没有解决.
ce problème existe encore parce qu'il n'a pas été résolu.
2.se trouver;être
您的钱包在桌子上.
votre porte-monnaie est sur la table.
3.rester
在职
être en fonction(en service;en charge)
4.consister à;dépendre de
事情的成败在您自己的努力.
le succès ou l'échec de l'affaire dépend de votre propre effort.
5.〖la combinaison de"
在
"et"所"suivie de"不",tout cela forme une expression énergique〗
在所难免
c'est plutôt inévitable介〖indiquant le temps,le lieu,la condition,etc.〗
在会上发言
prendre la parole au cours de la réunion.
副
〖indiquant une action en cours〗
她在起草一个决议.
elle est en train de rédiger une résolution.
auprès de
amont
墙的法语翻译:
上装的法语翻译:
veste
上的法语翻译:
形
1.haut;supérieur
上层阶级
classe supérieure;couche supérieure.
2.plus haut;meilleur;supérieur
上等
de première qualité;de meilleure qualité.
3.premier;précédent;antérieur
动
1.monter;s'élever
上公共汽车
monter dans l'autobus.
2.aller à(en);partir pour
我上图书馆去.
je vais à la bibliothèque.
3.présenter;remettre;envoyer
4.gagner les devants;foncer sur;aller de l'avant
5.entrer en scène;faire son entrée sur le terrain(de sport)
换人
:3
号下,
4
号上.
substitution du numéro 3 par le numéro
4.
6.remplir;alimenter;servir
给锅炉上水
remplir la chaudière d'eau;alimenter la chaudière en eau
7.serrer;fixer;mettre en place
上螺丝
donner un tour de vis
8.appliquer;peindre;enduire
给门上漆
peindre la porte;vernir la porte
9.être publié;être inséré;paraître
皇家婚礼的消息上了英国各大报纸.
les principaux journaux britanniques ont publié la nouvelle du mariage royal.
10.enrouler;remonter;visser;serrer
表该上弦了.
il faut remonter la montre.1
1.se mettre à travailler
上课
suivre un cours ou donner un cours;aller en classë
2.être aussi nombreux que;s'avancer vers;s'approcher de
上百人
quelque cent personnes
副
1.〖placé après un verbe pour indiquer une action de bas en haut〗
登上山顶
atteindre la cime(ou le sommet)
2.〖placé après un verbe pour indiquer la réalisation de son but〗
穿上外衣
mettre son pardessus.
3.〖employé pour indiquer le commencement et la continuation d'une action〗
她爱上了司机的工作.
elle commence à aimer son travail de chauffeur.
4.〖placé après un nom pour indiquer l'espace de qch〗
会上
au cours de la réunion.
5.shang〖placé après un nom pour indiquer la surface〗
墙上
au mur;sur le mur.
护板的法语翻译:
plaque de garde


猜你喜欢:
- 一面之词的法语翻译
- 单调的法语翻译
- 测链的法语翻译
- 四相的的法语翻译
- 藤黑的法语翻译
- 越出职权的法语翻译
- 正摄像管的法语翻译
- 上告的法语翻译
- 驯鹿的角的法语翻译
- 凹模刃口的法语翻译
- 各抒己见的法语翻译
- 枪柄的法语翻译
- 偏爱某人的法语翻译
- 软坚利咽的法语翻译
- 甾醇的法语翻译
- 社会变化的法语翻译
- 核子自旋磁场的法语翻译
- 衬衣硬胸的上浆的法语翻译
- 液化石油气的法语翻译
- 扩大联系的法语翻译
- 划算的法语翻译
- 不纯黑云母的法语翻译
- 胜仗的法语翻译
- 足及足病学的法语翻译
- 身强力壮的法语翻译
- 西鲱的法语翻译
- 进度的法语翻译
- 傲的法语翻译
- 联营协定的法语翻译
- 上楼梯的法语翻译
- 容身的法语翻译
- 二齿锄的法语翻译
- 公道的的法语翻译
- 电按摩器的法语翻译
- 转移试验的法语翻译
- 杂记的法语翻译
- 有故障的的法语翻译
- 甘霖的法语翻译
- 珠宝匣的法语翻译