在这点上的法语
在这点上法语翻译:
là-dessus分词翻译:
在的法语翻译:
动
1.exister;être
这问题还在,并没有解决.
ce problème existe encore parce qu'il n'a pas été résolu.
2.se trouver;être
您的钱包在桌子上.
votre porte-monnaie est sur la table.
3.rester
在职
être en fonction(en service;en charge)
4.consister à;dépendre de
事情的成败在您自己的努力.
le succès ou l'échec de l'affaire dépend de votre propre effort.
5.〖la combinaison de"
在
"et"所"suivie de"不",tout cela forme une expression énergique〗
在所难免
c'est plutôt inévitable介〖indiquant le temps,le lieu,la condition,etc.〗
在会上发言
prendre la parole au cours de la réunion.
副
〖indiquant une action en cours〗
她在起草一个决议.
elle est en train de rédiger une résolution.
auprès de
amont
这的法语翻译:
代
1.ce;cette
这一地方
cet endroit;ce lieu.
2.en ce moment;maintenant
我这就走.
je pars maintenant(tout de suite).
点的法语翻译:
名
1.goutte
雨点
gouttes de pluie
2.tache;macule;bouton
污点
souillure
3.point
沸点
point d'ébullition.
4.aspect;trait
特点
traits caractéristiques
动
1.marquer d'un point
2.toucher légèrement
点一下就行了.
il suffit d'y toucher légèrement.
3.instiller
点眼药
instiller des gouttes oculaires dans les yeux
4.compter;vérifier le nombre
5.choisir
点菜
commander des plats(dans un restaurant)
6.insinuer;suggérer;signaler;faire remarquer
一点他就明白了.
a la moindre insinuation,il comprend.
7.allumer
点灯
allumer la lampe
量
1.un peu de;quelque;certain
吃一点东西
manger quelque chose.
2.heure
五点钟
cinq heures.
上的法语翻译:
形
1.haut;supérieur
上层阶级
classe supérieure;couche supérieure.
2.plus haut;meilleur;supérieur
上等
de première qualité;de meilleure qualité.
3.premier;précédent;antérieur
动
1.monter;s'élever
上公共汽车
monter dans l'autobus.
2.aller à(en);partir pour
我上图书馆去.
je vais à la bibliothèque.
3.présenter;remettre;envoyer
4.gagner les devants;foncer sur;aller de l'avant
5.entrer en scène;faire son entrée sur le terrain(de sport)
换人
:3
号下,
4
号上.
substitution du numéro 3 par le numéro
4.
6.remplir;alimenter;servir
给锅炉上水
remplir la chaudière d'eau;alimenter la chaudière en eau
7.serrer;fixer;mettre en place
上螺丝
donner un tour de vis
8.appliquer;peindre;enduire
给门上漆
peindre la porte;vernir la porte
9.être publié;être inséré;paraître
皇家婚礼的消息上了英国各大报纸.
les principaux journaux britanniques ont publié la nouvelle du mariage royal.
10.enrouler;remonter;visser;serrer
表该上弦了.
il faut remonter la montre.1
1.se mettre à travailler
上课
suivre un cours ou donner un cours;aller en classë
2.être aussi nombreux que;s'avancer vers;s'approcher de
上百人
quelque cent personnes
副
1.〖placé après un verbe pour indiquer une action de bas en haut〗
登上山顶
atteindre la cime(ou le sommet)
2.〖placé après un verbe pour indiquer la réalisation de son but〗
穿上外衣
mettre son pardessus.
3.〖employé pour indiquer le commencement et la continuation d'une action〗
她爱上了司机的工作.
elle commence à aimer son travail de chauffeur.
4.〖placé après un nom pour indiquer l'espace de qch〗
会上
au cours de la réunion.
5.shang〖placé après un nom pour indiquer la surface〗
墙上
au mur;sur le mur.


猜你喜欢:
- 命的法语翻译
- 大游动孢子的法语翻译
- 破褂儿的法语翻译
- 恶狗的法语翻译
- 皮肤干燥的法语翻译
- 用毛皮做里的的法语翻译
- 爆破手的法语翻译
- 遗腹子的法语翻译
- 坏透的的法语翻译
- 大汗腺的法语翻译
- 一本书的出版的法语翻译
- 措词婉转的法语翻译
- 通行的法语翻译
- 滑抄的法语翻译
- 液压连接器的法语翻译
- 制凉鞋工人的法语翻译
- 氨基分解的法语翻译
- 植物性润滑剂的法语翻译
- 传教的法语翻译
- 毫无顾忌的的法语翻译
- 茴香叶水芹的法语翻译
- 减数染色体的法语翻译
- 手术后刚复原的法语翻译
- 假膜性喉炎的法语翻译
- 倒捻子树的法语翻译
- 黄鹿的法语翻译
- 配合行动的法语翻译
- 四极质谱仪的法语翻译
- 关在狭小的地方的法语翻译
- 冰片基的法语翻译
- 镉硒矿的法语翻译
- 脾阳的法语翻译
- 榛子夹的法语翻译
- 涡轮叶片的法语翻译
- 肠线的法语翻译
- 已知事物的法语翻译
- 一首讽刺歌曲的法语翻译
- 周到的法语翻译
- 间谍小说的法语翻译