在桌子上摆花的法语
在桌子上摆花法语翻译:
fleurir une table分词翻译:
在的法语翻译:
动
1.exister;être
这问题还在,并没有解决.
ce problème existe encore parce qu'il n'a pas été résolu.
2.se trouver;être
您的钱包在桌子上.
votre porte-monnaie est sur la table.
3.rester
在职
être en fonction(en service;en charge)
4.consister à;dépendre de
事情的成败在您自己的努力.
le succès ou l'échec de l'affaire dépend de votre propre effort.
5.〖la combinaison de"
在
"et"所"suivie de"不",tout cela forme une expression énergique〗
在所难免
c'est plutôt inévitable介〖indiquant le temps,le lieu,la condition,etc.〗
在会上发言
prendre la parole au cours de la réunion.
副
〖indiquant une action en cours〗
她在起草一个决议.
elle est en train de rédiger une résolution.
auprès de
amont
桌的法语翻译:
名
table;bureau
餐桌
table.
量
两桌佳肴
deux tables de mets délicieux
子的法语翻译:
名
1.fils;enfant
母子
mère et fils.
2.semence;graine
瓜子
graine de pastèque.
3.qch de petit et de dur
石头子儿
petit caillou.
4.personne
女子
femme.
形
jeune
子鸡
poussin.
子
〖suffixe marquant un nom〗
房子
maison;logis;demeure.
上的法语翻译:
形
1.haut;supérieur
上层阶级
classe supérieure;couche supérieure.
2.plus haut;meilleur;supérieur
上等
de première qualité;de meilleure qualité.
3.premier;précédent;antérieur
动
1.monter;s'élever
上公共汽车
monter dans l'autobus.
2.aller à(en);partir pour
我上图书馆去.
je vais à la bibliothèque.
3.présenter;remettre;envoyer
4.gagner les devants;foncer sur;aller de l'avant
5.entrer en scène;faire son entrée sur le terrain(de sport)
换人
:3
号下,
4
号上.
substitution du numéro 3 par le numéro
4.
6.remplir;alimenter;servir
给锅炉上水
remplir la chaudière d'eau;alimenter la chaudière en eau
7.serrer;fixer;mettre en place
上螺丝
donner un tour de vis
8.appliquer;peindre;enduire
给门上漆
peindre la porte;vernir la porte
9.être publié;être inséré;paraître
皇家婚礼的消息上了英国各大报纸.
les principaux journaux britanniques ont publié la nouvelle du mariage royal.
10.enrouler;remonter;visser;serrer
表该上弦了.
il faut remonter la montre.1
1.se mettre à travailler
上课
suivre un cours ou donner un cours;aller en classë
2.être aussi nombreux que;s'avancer vers;s'approcher de
上百人
quelque cent personnes
副
1.〖placé après un verbe pour indiquer une action de bas en haut〗
登上山顶
atteindre la cime(ou le sommet)
2.〖placé après un verbe pour indiquer la réalisation de son but〗
穿上外衣
mettre son pardessus.
3.〖employé pour indiquer le commencement et la continuation d'une action〗
她爱上了司机的工作.
elle commence à aimer son travail de chauffeur.
4.〖placé après un nom pour indiquer l'espace de qch〗
会上
au cours de la réunion.
5.shang〖placé après un nom pour indiquer la surface〗
墙上
au mur;sur le mur.
摆的法语翻译:
动
1.mettre;placer;arranger
把东西摆好
disposer les objets en ordre.
2.prendre;se donner(un air)
摆架子
prendre de grands airs;plastronner;faire l'important
3.agiter;secouer;remuer
他向我直摆手.
il me faisait longuemene signe de la main.
名
pendule;balancier
花的法语翻译:
名
1.fleur
花盆
pot de fleurs.
2.toute chose qui ressemble à des fleurs
火花
étincelle(s).
3.feux d'artifice
放花
lancer des feux d'artifice
4.dessin;motif
白地蓝花
motifs bleus sur un fond blanc
形
1.multicolore;varié
2.(se dit de la vue)trouble;presbyte
3.blessé
挂花
être blessé dans une bataille
动
dépenser
花了不少钱
avoir dépensé pas mal d'argent.
花
flos


猜你喜欢:
- 机密性的法语翻译
- 视觉调节的法语翻译
- 最坏的一种的法语翻译
- 钳子的法语翻译
- 量一物体的尺寸的法语翻译
- 含盐量的法语翻译
- 亡国之民的法语翻译
- 无线电信标航向的法语翻译
- 猴子的狡猾的法语翻译
- 关税豁免的法语翻译
- 官僚制度的法语翻译
- 黑云透长岩的法语翻译
- 套餐巾用的小环的法语翻译
- 羞愧满面的法语翻译
- 手提香炉的法语翻译
- 处世之道的法语翻译
- 格状的的法语翻译
- 有只鸵鸟胃的法语翻译
- 过电压的的法语翻译
- 首过效应的法语翻译
- 通邮的法语翻译
- 丁二醇胺的法语翻译
- 全凭经验地的法语翻译
- 对称核的法语翻译
- 冲力的法语翻译
- 缺少的法语翻译
- 桁构梁的法语翻译
- 批卷的法语翻译
- 函数论的法语翻译
- 五线谱纸的法语翻译
- 灰岩相的法语翻译
- 钙球蛋白的法语翻译
- 更久地的法语翻译
- 教士帽的法语翻译
- 沿码头系泊的法语翻译
- 假频的法语翻译
- 有鞭毛的的法语翻译
- 转叶式混砂机的法语翻译
- 市侩的法语翻译