半面之交的韩语
拼音:bàn miàn zhī jiāo半面之交韩语翻译:
【성어】 반면지분(半面之分). 반면지식(半面之識). 약간 아는 사이. 교제가 아직 두텁지 못한 사이. 「我和他连半面之交都没有; 나는 그와 전혀 안면이 없다」 =[半面之识] [半面之旧]分词翻译:
半面(bàn miàn)的韩语翻译:
[명사] 반면. 한 면의 반. 양쪽 면의 한 쪽. 얼굴의 좌우 어느 한 쪽. 「半面向左转!; 〈군사〉 반 좌향좌(半左向左)!」 「半面向右转!; 〈군사〉 반 우향우(半右向右)!」之(zhī)的韩语翻译:
1. 〔書面語〕 가다.2. [조] 〔書面語〕 수식어와 명사(피수식어) 사이에서 구조조사 ‘的’와 같은 역할을 함.
[부연설명] 명사는 주로 단음절명사를 씀.
3. [조] 〔書面語〕 주어와 서술어 사이에 쓰여, ‘주어+서술어’ 형식을 명사성사조(名詞性詞組)로 바뀌게 함.
4. 고정격식(固定格式)에 쓰임.
① 분수(分數) 및 백분율을 표시할 때 쓰임.
② ‘…之多’、 ‘…之久’、 ‘…之极’의 격식.
交(jiāo)的韩语翻译:
1. [동] 주다. 내다. 넘기다. 교부하다. 제출하다.[부연설명] ① ‘了’、 ‘过’를 붙일 수 있으며, 중첩할 수 있음. ② 명사로 된 목적어를 가질 수 있음. ③ 두 개의 목적어를 가질 수 있음. ④ ‘交’ 뒤에 ‘给’를 쓰게 되면 주로 두 개의 목적어를 가짐.
2. [동] (어떤 시간이나 계절이) 되다.
3. [동] 교차(交叉)하다. 연결하다.
[부연설명] 뒤에 자주 ‘于’가 붙으며, 때에 따라 앞에 ‘相’이 더해짐.
4. [명] 경계. 맞닿는 곳. 교차점. [서로 교차하거나 맞닿는 시간 또는 장소을 뜻함].
5. [동] 사귀다. 교제하다.
6. 〔형태소〕 우정. 사귐. 교제.
7. 〔형태소〕 (사람이) 성교( * )하다. (동물이) 교배(交配)하다.
8. 〔형태소〕 서로.
9. 〔형태소〕동시에. 일제히. [무언가가 발생함을 표시함].
10. [명] 성(姓).


猜你喜欢:
- 嗜血的韩语翻译
- 势在必行的韩语翻译
- 华西的韩语翻译
- 聘任的韩语翻译
- 蕴麻的韩语翻译
- 愣磕磕的韩语翻译
- 尊长的韩语翻译
- 大泽乡起义的韩语翻译
- 麦蜘蛛的韩语翻译
- 瞅睬的韩语翻译
- 天下大势的韩语翻译
- 群英的韩语翻译
- 乱糟糟(的)的韩语翻译
- 空群之选的韩语翻译
- 铜勺的韩语翻译
- 七弦琴的韩语翻译
- 遇事儿的韩语翻译
- 福贡县的韩语翻译
- 大逆不道的韩语翻译
- 蜡油的韩语翻译
- 施食的韩语翻译
- 种群的韩语翻译
- 厂长的韩语翻译
- 愣儿的韩语翻译
- 尤加利的韩语翻译
- 聚歼的韩语翻译
- 小勐统的韩语翻译
- 宝山区的韩语翻译
- 翻议的韩语翻译
- 一手遮天的韩语翻译
- 中高档的韩语翻译
- 山冈的韩语翻译
- 捋胳膊的韩语翻译
- 化主的韩语翻译
- 艇只的韩语翻译
- 杌凳的韩语翻译
- 誑的韩语翻译
- 战书的韩语翻译
- 茝的韩语翻译
- 敬酒的韩语翻译