兵来将挡, 水来土掩的韩语
拼音:bīng lái jiāng dǎng shuǐ lái tǔ yǎn兵来将挡, 水来土掩韩语翻译:
병사가 공격해 오면 장군이 막고, 물이 밀려오면 흙으로 막다; 백방으로 방법을 강구하여 막아 내다. 그 어떤 사태에도 대처할 방법이 있다. =[兵来将敌, 水来土堰]分词翻译:
兵(bīng)的韩语翻译:
1. 〔형태소〕 병기. 무기.2. 〔형태소〕 군인. 군대.
3. [명] 병(兵). [군대에서 가장 기본이 되는 구성원].
4. 〔형태소〕 전쟁. 군대와 관련된 일.
5. [명] 성(姓).
来(lái)的韩语翻译:
1. [동] 오다.2. [동] (문제, 일 등이) 발생하다. 생기다. 일어나다.
3. [동] (어떤 동작을) 하다. [의미가 더욱 구체적인 동사를 대신해서 쓰임].
4. [추향동사] ‘동사+得/不+来’의 형식으로 써서 거부감이 있고 없음을 표시함.
[부연설명] ‘谈’、 ‘合’、 ‘处’ 등과 같은 소수의 동사만 쓸 수 있음.
5. [동] 다른 동사 앞에 써서 어떤 일을 능동적으로 혹은 적극적으로 시도함을 나타냄.
6. [동] 다른 동사나 ‘동사+결과보어’구조 뒤에 쓰여, 어떤 일을 하러 왔음을 나타냄.
7. [동] 동사구조(또는 개사구조)와 동사(또는 동사구조) 사이에 쓰여, 전자(前者)는 방법, 방향, 태도를 표시하고, 후자(後者)는 목적을 표시하게 하는 역할을 함.
8. [감탄] 자. [말을 듣는 이들로 하여금 주의를 끌게 할 때 씀].
9. 〔형태소〕 미래의.
10. [명] 과거에서부터 현재까지.
[부연설명] 방위(方位)를 가리키는 명사임.
11. [조] 남짓. 가량. 쯤.
[부연설명] ① ‘十’、 ‘百’、 ‘千’ 등의 수사(數詞)나 수량사(數量詞) 뒤에 쓰여, 대략적인 수(數)를 표시함. ② 일반적으로 앞에 나온 수보다 적음을 나타내지만, 때에 따라서 많음을 표시할 때도 있음.
12. [조] ‘一’、 ‘二’、 ‘三’ 등의 수사(數詞) 뒤에 써서 이유(理由)를 열거(列擧)함.
13. 〔書面語〕 시가(詩歌), 숙어(熟語) 안에서 운율(韻律)이나 자수(字數)를 맞추기 위해 보충하는 글자로 쓰임.
14. [추향동사] 동사 뒤에 써서 동작이 말하는 사람쪽을 향함을 나타냄.
15. [추향동사] 동사 뒤에 써서 결과를 나타냄.
16. [추향동사] ‘동사①+来+동사②+去’의 형태로 써서, 동작이 여러 번 반복됨을 표시함.
[부연설명] 동사①과 동사②는 같은 단어를 쓰거나, 때에 따라 뜻이 비슷한 단어를 쓸 수 있음.
17. [추향동사] ‘看来’、 ‘听来’、 ‘算来’、 ‘想来’、 ‘说来’ 등의 삽입어를 써서 추측이나 고려함을 표시함.
[부연설명] ‘看来’、 ‘听来’、 ‘算来’、 ‘想来’、 ‘说来’ 등에 있는 ‘来’는 모두 ‘起来’로 바꾸어 쓸 수 있음.
18. [명] 성(姓).
将(jiāng)的韩语翻译:
1. 〔형태소〕 부축하다. 돕다.2. 〔형태소〕 몸조리하다. 휴양(休養)하다. 보양(保養)하다.
3. [동] 〔방언〕 (가축이) 번식(繁殖)하다. 새끼를 낳다.
4. 〔형태소〕 (일을) 하다. 처리하다.
5. [동] (장기에서) 장군을 부르다. 장을 부르다.
6. [동] (말로) 자극(刺戟)하다.
7. [개] …로(써). [일반적으로 성어(成語)나 방언(方言)에서 볼 수 있음].
8. [개] …을. …를.
[부연설명] ‘把’와 같이 목적어를 동사 앞에 두어 동작의 처리를 강하게 표시하는 작용을 함.
9. [부] 막. 머지않아. 곧. 장차.
10. [부] 또한. 또. [일반적으로 중복하여 씀].
11. [부] 겨우. 간신히. 가까스로. 근근이. [어떤 수량이나 정도에 겨우 도달함을 나타냄].
12. [조] 〔방언〕 동사와 ‘进来’、‘出去’ 등 방향을 나타내는 보어의 중간에 쓰여 동작의 시작이나 지속을 나타냄.
13. [명] 성(姓).
挡(dǎng)的韩语翻译:
1. [동] 막다. 가로막다. 저지하다.2. [동] 가리다.
3. 〔형태소〕 〔~儿〕 가리개. 덮개.
4. [명] 기어(gear)의 줄임말임.
[부연설명] ‘排挡’을 가리킴.
5. [명] 일부 기기와 측량 장치를 써서 빛, 전기, 열 등의 양을 나타내는 등급.
水来土掩(shuǐ lái tǔ yǎn)的韩语翻译:
【성어】 물이 밀려오면 흙으로 막다; 객관적인 방법을 강구하여 막아 내다.

猜你喜欢:
- 出头的的韩语翻译
- 鬓的韩语翻译
- 前思后想的韩语翻译
- 没头没尾的韩语翻译
- 和泥儿的韩语翻译
- 印堂的韩语翻译
- 训责的韩语翻译
- 奥腊涅斯塔德的韩语翻译
- 协调委的韩语翻译
- 忏除的韩语翻译
- 小型影片的韩语翻译
- 伯父的韩语翻译
- 伟丈夫的韩语翻译
- 什集的韩语翻译
- 赵连庄的韩语翻译
- 土木形骸的韩语翻译
- 电刮刀的韩语翻译
- 凉点的韩语翻译
- 吓破胆(子)的韩语翻译
- 屯儿的韩语翻译
- 凝然的韩语翻译
- 如仪的韩语翻译
- 珊瑚虫的韩语翻译
- 一时半刻的韩语翻译
- 责任制的韩语翻译
- 集尘器的韩语翻译
- 瀛海的韩语翻译
- 松阳县的韩语翻译
- 了事的韩语翻译
- 放着的韩语翻译
- 通天鱼翅的韩语翻译
- 天行赤目的韩语翻译
- 整装待发的韩语翻译
- 天老爷的韩语翻译
- 徐娘的韩语翻译
- 基隆市的韩语翻译
- 妈祖的韩语翻译
- 冰雪的韩语翻译
- 新屯子的韩语翻译
- 昆腔的韩语翻译