茶用花的韩语
拼音:chá yòng huā茶用花韩语翻译:
[명사] 차에 섞는 향료용 꽃. [‘茉mò莉花’ ‘玫méi瑰花’ ‘代dài代花’ ‘杭háng菊花’ 따위]分词翻译:
茶(chá)的韩语翻译:
1. [명] 【식물】 차나무. [차나뭇과(科)의 상록 관목인 재배 식물의 한 종류로 잎은 끝이 뾰족한 길둥근 모양이고 두꺼우며 둔한 톱니가 있으며, 가을에 향기 있는 흰 꽃이 피고, 어린잎은 녹차와 홍차를 만드는 데 사용됨].[부연설명] 이런 경제적으로 효용이 큰 작물을 중국에서는 ‘经济作物’라고 부름.
2. [명] 차(茶). [찻잎으로 만든 음료(飮料)].
3. 〔書面語〕 지난날 신랑집에서 신부집에 전달하는 예물을 말함. [옛날에는 신랑집에서 신부집에 전달하는 예물로 차를 많이 썼음].
4. 〔형태소〕 다갈색(茶褐色, brown).
5. 〔형태소〕 몇몇 음료(飮料)에 사용되는 명칭.
6. 【식물】 〔형태소〕 기름동백나무(oil-tea camellia).
7. [명] 성(姓).
用(yòng)的韩语翻译:
1. [동] (사람이나 물건 등을) 쓰다. 부리다. 사용(使用)하다.[부연설명] ‘用+사람/사물’의 형식으로 씀. ① 뒤에 ‘下’、 ‘次’、 ‘回’ 등의 동량사(動量詞)를 붙여 쓸 수 있음. ② 뒤에 ‘上’、 ‘下去’、 ‘起来’、 ‘开’ 등의 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 있음. ③ 뒤에 ‘在’、 ‘到’ 등의 개사(介詞)를 붙여 쓸 수 있음.
2. 〔형태소〕 비용(費用).
3. [명] 용처(用處). 용도(用途). 효용(效用). 쓸모.
4. [동] 필요(必要)하다. [주로 문장에서 부정(否定)이나 의문(疑問), 반어(反語) 등을 표현하는데 많이 쓰임].
[부연설명] ‘用+사람/사물’의 형식으로 씀. ① 뒤에 기타 다른 성분을 붙여 쓸 수 없음. ② 중첩하여 쓸 수 없음.
5. [동] 〔경어〕 먹다. 마시다.
6. [접속] 〔書面語〕 그래서. 때문에. 그러므로. 그리하여서. [주로 서신(書信)에 많이 쓰임].
7. [명] 성(姓).
花(huā)的韩语翻译:
1. [명] 〔~儿〕 꽃.2. [동] 쓰다. 소비하다.
① ‘돈’에 쓰임.
② ‘시간’에 쓰임.
③ ‘정력(精力)’, ‘힘’에 쓰임.
3. 〔형태소〕 〔~儿〕 꽃처럼 생긴 것.
4. [명] 불꽃(firework). [검정색 화약에 기타 화학 물질을 첨가하여 만들며, 형형색색의 많은 불꽃을 분출할 수 있고, 주로 경축행사나 축제에 사용함].
5. [명] 〔~儿〕 (꽃)무늬.
6. [형] 색깔이나 종류가 뒤섞여 있음을 뜻하며, 단어를 구성하는 다른 글자에 따라 형용할 수 있는 표현이 달라질 수 있음.
7. [형] (눈이) 침침하다. 흐릿하다.
8. [형] 〔방언〕 (옷이) 너덜너덜하다. 해지다.
9. 〔형태소〕 남을 속이는. 진실하지 못한.
10. [명] 〔비유〕 꽃. [어떤 일의 정화(精華)를 비유함].
11. 〔형태소〕 〔비유〕 젊고 아름다운 여자.
12. 〔형태소〕 기생(妓生). 기녀(妓女).
13. [명] 면화(棉花). 목화.
14. 〔형태소〕 〔~儿〕 일부 작고 꽃처럼 생긴 것들에 쓰임.
15. 〔형태소〕 〔방언〕 어린 새끼 동물을 가리킴.
16. [명] 〔~儿〕 천연두(天然痘, smallpox). 마마.
17. [명] (전투 시에 입은) 외상(外傷). 상처.
18. [명] 성(姓).


猜你喜欢:
- 北纬的韩语翻译
- 举凡的韩语翻译
- 经术的韩语翻译
- 指桑骂槐的韩语翻译
- 网纱的韩语翻译
- 痳风的韩语翻译
- 织毛线的韩语翻译
- 芦帘的韩语翻译
- 裹脚的韩语翻译
- 各显神通的韩语翻译
- 年节假期的韩语翻译
- 看九的韩语翻译
- 童真的韩语翻译
- 调匀的韩语翻译
- 警惕的韩语翻译
- 盘亘的韩语翻译
- 海选的韩语翻译
- 得力其尔的韩语翻译
- 麦蛾的韩语翻译
- 砖墁地的韩语翻译
- 工天的韩语翻译
- 智识的韩语翻译
- 双饷的韩语翻译
- 光平绒的韩语翻译
- 平粜的韩语翻译
- 花咕朵(儿)的韩语翻译
- 宗地的韩语翻译
- 西洛的韩语翻译
- 帮子的韩语翻译
- 社控的韩语翻译
- 硅化的韩语翻译
- 斃的韩语翻译
- 䌷绎的韩语翻译
- 中耳炎的韩语翻译
- 撞冻的韩语翻译
- 蘧蘧的韩语翻译
- 拱肩缩背的韩语翻译
- 旺多的韩语翻译
- 晦朔的韩语翻译
- 婧的韩语翻译