齿让的韩语
拼音:chǐ ràng齿让韩语翻译:
[동사]【문어】 나이로써 서로 양보하여 장유유서(長幼有序)를 표시하다.分词翻译:
齿(chǐ)的韩语翻译:
1. 〔형태소〕 이. 이빨.2. [명] 〔~儿〕 (물체에서) 이빨처럼 생긴 부분.
3. 〔형태소〕 이빨을 가진 것.
4. 〔書面語〕 병렬하다. 같은 무리로 삼다.
5. 〔書面語〕 연령. 나이.
6. 〔書面語〕 언급하다.
让(ràng)的韩语翻译:
1. [동] (편리한 것이나 좋은 점을) 사양(辭讓)하다. 양보(讓步)하다.[부연설명] ‘让+사물’의 형식으로 씀. ① 뒤에 ‘下’、 ‘次’、 ‘回’、 ‘番’ 등의 동량사(動量詞)를 붙여 쓸 수 있음. ② 뒤에 ‘出’、 ‘出去’、 ‘出来’、 ‘起来’ 등의 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 있음. ③ 뒤에 ‘给’ 등의 개사(介詞)를 붙여 쓸 수 있음.
2. [동] (사람을 초대하여) 접대하다. 권하다. 대접하다.
[부연설명] ‘让+사람/구체적인 사물’의 형식으로 씀. ① 뒤에 ‘下’、 ‘次’、 ‘回’ 등의 동량사(動量詞)를 붙여 쓸 수 있음. ② 뒤에 ‘上’、 ‘下去’、 ‘进来’、 ‘过来’、 ‘过去’、 ‘起来’ 등의 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 있음. ③ 뒤에 ‘在’、 ‘到’ 등의 개사(介詞)를 붙여 쓸 수 있음.
3. (권리, 재산, 법률상의 지위 등을 남에게) 넘겨주다. 양도(讓渡)하다.
[부연설명] ‘让+사물’의 형식으로 씀. ① 뒤에 ‘着’를 붙여 쓸 수 없음. ② 뒤에 ‘次’、 ‘回’ 등의 동량사(動量詞)를 붙여 쓸 수 있음. ③ 뒤에 ‘出’、 ‘出来’、 ‘出去’、 ‘起来’ 등의 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 있음. ④ 뒤에 ‘给’ 등의 개사(介詞)를 붙여 쓸 수 있음. ⑤ 중첩하여 쓸 수 없음.
4. [동] (어떤 일을) 하게 하다. 하도록 하다. 하도록 상관하지 않다.
[부연설명] 어떤 일에 대한 사주, 허락, 방임의 뜻을 나타냄.
[부연설명] ‘让+(사람+)做+일’의 형식으로 씀. ① 앞에는 ‘不、没’ 등의 부정형(不定型) 이외에 기타 다른 성분을 붙여 쓸 수 없음. ② 중첩하여 쓸 수 없음.
5. [동] (몸을) 피하다. 비키다.
6. [개] …에게 …당하다.
7. [명] 성(姓).


猜你喜欢:
- 摘黑锅的韩语翻译
- 尺骨的韩语翻译
- 曚的韩语翻译
- 盲哑学校的韩语翻译
- 因袭的韩语翻译
- 婉和的韩语翻译
- 飞升的韩语翻译
- 血汤的韩语翻译
- 养身的韩语翻译
- 牧民的韩语翻译
- 侵渔的韩语翻译
- 对牛弹琴的韩语翻译
- 抗粮的韩语翻译
- 造孽的韩语翻译
- 斯堪的纳维亚半岛的韩语翻译
- 旷费的韩语翻译
- 无极县的韩语翻译
- 纬编的韩语翻译
- 骆驼圈子的韩语翻译
- 自选市场的韩语翻译
- 九八钱的韩语翻译
- 鼠梓(木)的韩语翻译
- 中局的韩语翻译
- 小塔山水库的韩语翻译
- 天罡的韩语翻译
- 竹林的韩语翻译
- 存备的韩语翻译
- 油老鼠的韩语翻译
- 存神的韩语翻译
- 龙涎香的韩语翻译
- 重弹老调的韩语翻译
- 挑五挑六的韩语翻译
- 媽的韩语翻译
- 年糕的韩语翻译
- 长亲的韩语翻译
- 路旁的韩语翻译
- 四周的韩语翻译
- 克里奥尔语的韩语翻译
- 听话儿的韩语翻译
- 思勤江的韩语翻译