从死的韩语
拼音:cóng sǐ从死韩语翻译:
[동사](1) 순사(殉死)하다.
(2) 순장(殉葬)시키다.
分词翻译:
从(cóng)的韩语翻译:
1. 〔형태소〕 뒤따르다. 좇다. 따라가다.2. 〔형태소〕 (남의 명령, 요구, 의지 등에) 순종하다. 순순히 복종하다. 따르다. 듣다.
3. 〔형태소〕 종사하다. 참가하다.
4. 〔형태소〕 (어떤 방침이나 태도, 수단, 조치 등을) 취하다. 채택하다.
5. 〔형태소〕 (높은 지위의 사람을) 수행하는 사람. 따르는 사람.
6. 〔형태소〕 종속의. 부차적인.
7. [개] …에서부터. [어떤 기점(起點)을 나타내며 ‘到’、‘向’、‘往’、‘朝’ 등과 같이 씀].
[부연설명] 시간적인 개념과 공간적인 개념에 모두 사용할 수 있음.
8. [개] …로. …을. …를.
[부연설명] ① 어떤 행위나 동작이 경과한 노선이나 장소를 나타냄. ② 뒤에 자주 ‘过’、‘下来’、‘进来’ 등의 추향사가 따라와 동작의 방향을 표시함.
9. [개] …로부터. …에서. [어떤 의견이나 의론(議論) 등에 근거(根據)가 됨을 나타냄].
10. [부] 지금까지. 여태껏. [부정사(否定詞)의 앞에 씀].
11. [명] 성(姓).
死(sǐ)的韩语翻译:
1. [동] 죽다.[부연설명] ‘사람/동물/식물+ 死’또는 ‘시간/장소+死+사람/동물/식물’의 형식으로 씀. ① 앞에는 ‘不’ 등의 부정을 쓸 수 없음. ② 뒤에 ‘着’를 붙여 쓸 수 없음. ③ 뒤에 ‘次’、 ‘回’ 등의 동량사(動量詞)를 붙여 쓸 수 있음. ④ 뒤에 ‘过去’ 등의 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 있음. ⑤ 뒤에 ‘在’ 등의 개사(介詞)를 붙여 쓸 수 있음. ⑥ 중첩하여 쓸 수 없음.
2. [동] (생각, 바람 등을) 그치다. 버리다. 그만두다. 사라지다.
3. [부] 필사적으로. 죽을 때까지. 한사코. 절대로.
4. [형] (어떤 정도가) 극에 달함을 나타냄.
5. [형] 고정되다. 움직이지 않다. 생기가 없다. 융통성이 없다. 유연성이 없다.
[부연설명] 뒤에 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 없음.
6. [형] 불구대천의. 철천지의.
7. [형] 막다르다. 막히다.


猜你喜欢:
- 麦毛的韩语翻译
- 技术条件的韩语翻译
- 硬糖的韩语翻译
- 解析几何的韩语翻译
- 大不列颠的韩语翻译
- 东面的韩语翻译
- 药土的韩语翻译
- 病休的韩语翻译
- 独贵特拉的韩语翻译
- 印帖的韩语翻译
- 催询的韩语翻译
- 六氯环己烷的韩语翻译
- 结业的韩语翻译
- 包伙的韩语翻译
- 贲的韩语翻译
- 综合语的韩语翻译
- 神智的韩语翻译
- 核审的韩语翻译
- 功劳的韩语翻译
- 千人糕的韩语翻译
- 蒿雀的韩语翻译
- 租业的韩语翻译
- 貰的韩语翻译
- 递补的韩语翻译
- 郑家河沿的韩语翻译
- 春洪的韩语翻译
- 央人的韩语翻译
- 感应电流的韩语翻译
- 背心(儿)的韩语翻译
- 摘金的韩语翻译
- 顶丁的韩语翻译
- 排的韩语翻译
- 凄迷的韩语翻译
- 颁布的韩语翻译
- 中坂的韩语翻译
- 薛屯的韩语翻译
- 亲叔伯的韩语翻译
- 照排的韩语翻译
- 敬复的韩语翻译
- 绢人的韩语翻译