当归的韩语
拼音:dāng guī当归韩语翻译:
[명사]〈약학〉 당귀. =[山蕲] [薛(1)]分词翻译:
当(dāng)的韩语翻译:
1. 〔형태소〕 서로 걸맞다. 어울리다. 견주다.2. [조동] 마땅히 …해야 한다.
3. [개] 어떤 일이 발생한 시간을 표시하는 데 쓰임.
[부연설명] ① 주로 ‘서면어’에 많이 쓰임. ② ‘当’ 뒤에 자주 ‘着’가 붙음. ③ ‘当’ 앞에 ‘正’을 붙여, 어떤 일이 지금 발생하고 있음을 강조하기도 함.
4. [개] 어떤 일이 발생한 장소를 표시하는 데 쓰임.
[부연설명] 몇몇 단음절 명사와 함께 쓰여 장소, 위치를 가리킴.
※ ‘当’과 ‘在’의 비교.
① 시간을 표시할 때, ‘当’은 반드시 구(句)나 동사구로 구성된 시간사(時間詞)와 함께 조합을 이루어야 하며, 단독으로 시간사와 조합을 이룰 수 없음. ‘在’에는 이런 제한이 없음.
② 장소를 표시할 때, ‘当’은 오직 소수(少數)의 명사 사조(詞組)와 결합할 수 있으며, 장소나 방위(方位)를 뜻하는 단어와 조합을 이룰 수 없음. ‘在’는 이와 반대로 장소나 방위(方位)를 뜻하는 단어와 조합을 이루며, 일반 명사와 조합을 이룰 수 없음.
5. [동] 맡다. 충당하다. 되다.
6. [동] 감당하다.
7. 〔형태소〕 관장하다. 주관하다.
8. 〔書面語〕 막다. 저항하다. 저지하다.
9. 〔書面語〕 꼭대기.
10. [의성] 금속으로 된 기물(器物)에 부딪는 소리.
11. [명] 성(姓).
归(guī)的韩语翻译:
1. 〔형태소〕 돌아가다.2. 〔형태소〕 돌려주다.
3. 〔형태소〕 한곳으로 쏠리다. 향하다.
4. [개] …이. …가. [어떤 일이나 동작이 누구의 직책에 속하는지를 표시함].
[부연설명] ‘归’의 개사 용법은 모두‘由’로 바꾸어 쓸 수 있음.
5. [동] (누구의 소유에) 속하다.
[부연설명] 반드시 목적어를 가져야 함.
6. [동] 같은 동사 사이에 쓰여 동작이 아직 상응하는 결과를 이끌어내지 못함을 표시함.
7. 〔형태소〕 【수학】 (수판에서 한 자릿수의) 나눗셈.
8. [명] 성(姓).


猜你喜欢:
- 千斤省的韩语翻译
- 吁的韩语翻译
- 置评的韩语翻译
- 泛镜的韩语翻译
- 蓝淀的韩语翻译
- 野心狼的韩语翻译
- 装车的韩语翻译
- 旗子的韩语翻译
- 迟回的韩语翻译
- 无业游民的韩语翻译
- 撑石的韩语翻译
- 享受的韩语翻译
- 没成想的韩语翻译
- 考尔夫球的韩语翻译
- 苒弱的韩语翻译
- 靠摸的韩语翻译
- 居里夫人的韩语翻译
- 殖产的韩语翻译
- 艺的韩语翻译
- 当票(儿)的韩语翻译
- 妈妈虎虎的韩语翻译
- 海龟的韩语翻译
- 花活的韩语翻译
- 寿轴的韩语翻译
- 湍口的韩语翻译
- 河清海晏的韩语翻译
- 正牌(儿)的韩语翻译
- 暗地里的韩语翻译
- 饭箩的韩语翻译
- 海螺的韩语翻译
- 戏目的韩语翻译
- 体记的韩语翻译
- 准人的韩语翻译
- 跳舞的韩语翻译
- 肩周炎的韩语翻译
- 舰只的韩语翻译
- 鹤膝的韩语翻译
- 反冲锋的韩语翻译
- 抗力的韩语翻译
- 若羌县的韩语翻译