倒放的韩语
拼音:dào fàng倒放韩语翻译:
[동사] 거꾸로 놓다. 반대로 놓다. 「箱子里有药水, 不要倒着放; 상자 안에 물약이 있으니 거꾸로 놓지 마라」分词翻译:
倒(dào)的韩语翻译:
1. [동] (상하 또는 전후가) 뒤집히다.2. 〔형태소〕 반대의. 이면(異面)의.
3. [동] 반대 방향으로 이동시키다. 후진시키다. 후퇴시키다.
4. [동] (용기 속에 있는 물건을) 쏟다. 따르다. 붓다.
5. [부] 어떤 결과가 마땅히 나와야 할 것과 서로 반대되는 경우에 씀.
6. [부] 생각하지 못한 의외(意外)의 일이 발생하였음을 표시함.
7. [부] ‘일이 그렇지 않고 이러하다’는 뜻을 표시함.
[부연설명] ① 주로 정도보어 ‘得’가 들어간 구절에 많이 쓰이며, 일반적으로 2인칭 또는 3인칭 주어를 가짐. ② 동사는 ‘说’、 ‘看’、 ‘想’ 등만 쓰며, 형용사는 ‘容易’、 ‘简单’、 ‘轻松’ 등만 씀.
8. [부] 전환을 나타냄.
[부연설명] ‘倒’ 뒤에는 적극적인 의미를 가진 단어가 나옴.
9. [부] 양보(讓步)를 표시함.
[부연설명] 앞 구절에 쓰이며, 뒷 구절에는 주로 ‘就是’、 ‘不过’、 ‘但是’、 ‘可是’가 나옴.
10. [부] 재촉이나 추궁함을 나타내며, 참을 수 없다는 어기(語氣)를 가짐.
放(fàng)的韩语翻译:
1. [동] 놓아주다. 놔주다. 풀어 주다. [구속에서 벗어나 자유롭게 하는 동작을 가리킴].[부연설명] ① ‘了’、‘过’를 붙일 수 있음. ② 명사로 된 목적어를 가질 수 있음.
2. [동] (일정한 시간에 학습이나 업무를) 쉬다. 멈추다.
[부연설명] ① ‘了’、‘着’、‘过’를 붙일 수 있음. ② ‘假’、‘工’、‘学’ 등의 명사로 된 목적어만 가질 수 있음.
3. 〔형태소〕 방종(放縱)하다. 거리낌 없다.
4. [동] 방목(放牧)하다. 방축(放畜)하다.
[부연설명] ① ‘了’、‘着’、‘过’를 붙일 수 있음. ② 중첩할 수 있음. ③ 반드시 명사로 된 목적어를 가져야 함.
5. 〔형태소〕 아주 먼 곳으로 쫓아내다. 추방하다.
6. [동] 쏘다. 내다. (냄새를) 내뿜다. 발산하다.
7. [동] (불이나 폭죽 등을) 놓다. 지르다.
8. [동] (남에게 이자를 받고) 돈을 빌려 주다.
9. [동] 확대하다. 넓히다. 확장하다.
10. 〔형태소〕 (꽃이) 피다.
11. [동] (한쪽에) 제쳐 두다. 내버려 두다. 손 놓다.
12. [동] (땔감을) 베다. 패다. [중국 동북지역에서 자주 씀].=[砍kǎn]
13. [동] (어떤 위치에) 두다. 놓다.
14. [동] 더하다. 넣다. 타다. 집어넣다.
15. [동] …하게 하다. [자신의 행동을 제어하여 어떤 태도를 취해 어떤 범위에 이르게 함을 말함].
16. [명] 성(姓).


猜你喜欢:
- 制服呢的韩语翻译
- 摘不开身儿的韩语翻译
- 唧啾的韩语翻译
- 锋锐的韩语翻译
- 细胞壁的韩语翻译
- 人行的韩语翻译
- 叶子烟的韩语翻译
- 戟门的韩语翻译
- 计的韩语翻译
- 瞎咧咧的韩语翻译
- 飧的韩语翻译
- 扇形砖的韩语翻译
- 七圩港的韩语翻译
- 玉林店的韩语翻译
- 琴樽的韩语翻译
- 拾取的韩语翻译
- 轧根儿的韩语翻译
- 莫此为甚的韩语翻译
- 分还的韩语翻译
- 遗憾的韩语翻译
- 正当防卫的韩语翻译
- 淡妆的韩语翻译
- 八一的韩语翻译
- 倒反的韩语翻译
- 孙女的韩语翻译
- 地瓜的韩语翻译
- 眴转的韩语翻译
- 奇谈的韩语翻译
- 油垢的韩语翻译
- 回电的韩语翻译
- 大带的韩语翻译
- 通间的韩语翻译
- 说清道白的韩语翻译
- 村姑(儿)的韩语翻译
- 钉手儿的韩语翻译
- 抵拒的韩语翻译
- 来往的韩语翻译
- 脚牛的韩语翻译
- 長的韩语翻译
- 易子而食的韩语翻译