鄂尔多斯高原的韩语
拼音:è ěr duō sī gāo yuán鄂尔多斯高原韩语翻译:
[명]【중국지명】 네이멍구자치구(内蒙古自治区)에 위치함.
分词翻译:
鄂(è)的韩语翻译:
[명] 1. 【지명】 후베이성(湖北省)의 다른 이름.2. 성(姓).
[부연설명] ‘ào’라고 발음하기도 함.
尔(ěr)的韩语翻译:
〔書面語〕 1. [대] 너. 당신. 그대.2. [대] 이와 같다. 이러하다.
3. [대] 그것. 이것.
4. [조] …일 따름이다.
[부연설명] ‘而已’、‘罢了’와 같음.
5. [접미] 형용사 뒤에 씀.
[부연설명] 이런 류의 형용사들은 대부분 부사어로 쓰임.
多(duō)的韩语翻译:
1. [형] (수량이) 많다.↔[少] [寡]2. [동] (원래의 수보다) 늘다. 넘다.↔[少]
3. [형] 지나친. 불필요한.
4. [접미] 여(餘).
[부연설명] 수량사(數量詞) 뒤에 쓰여 우수리가 있음을 표시함.
※ 주의 사항 : ‘多’의 위치.
㉠ 일의 자리가 ‘0’일 때 : ‘정수+多+양사(量詞)+(명사)’
㉡ 일의 자리가 ‘0’이 아닐 때 : ‘정수(1에서 9인 경우)+양사(量詞)+多+(명사)’
5. [형] (서로 차이 나는 정도가) 크다.
[부연설명] ‘多’ 앞에는 형용사만 쓸 수 있음.
6. [부] 의문문에 쓰여 정도나 수량을 물음.
[부연설명] ① ‘多’ 뒤에 ‘大’、 ‘高’、 ‘长’、 ‘远’、 ‘厚’、 ‘宽’、 ‘粗’ 등의 단음절 형용사를 주로 씀. ② 서술어로 쓰일 때, ‘多’ 앞에 자주 ‘有’를 쓰고, 구절 끝에는 ‘呢’를 쓸 수 있음. ③ 구어에서 ‘多’가 부사적 용법으로 쓰일 때는 ‘duó’로 발음할 수 있음.
7. [부] ‘多+형용사/동사’의 형태로 감탄문에 쓰여 정도가 매우 높음을 표시함.
[부연설명] ① 구절 끝에는 자주 ‘啊’、‘呀’、‘哪’、‘哇’ 등의 어기조사가 붙음. ② 이때의 ‘多’는 ‘多么’와 같은 뜻으로, 서로 바꾸어 쓸 수 있음.
8. [부] ‘无论(不管)…多…’、 ‘多…都(也)’、 ‘多…多…’ 등의 형식에 쓰여 어떤 정도를 표시함.
9. [명] 성(姓).
斯(sī)的韩语翻译:
1. [대] 〔書面語〕 이. 이것. 여기. 이곳.2. [접속] 〔書面語〕 (…하면) 즉. 이에. 그래서. 곧.
3. [명] 성(姓).
高原(gāo yuán)的韩语翻译:
[명] 고원(高原). [일반적으로 해발이 500미터 이상이고, 지형의 기복(起伏)이 비교적 작은 평지를 말함].青藏高原是中国海拔最高的高原。 - 칭짱고원은 중국에서 해발이 가장 높은 고원이다.中国有四大高原。 - 중국에는 4대 고원이 있다.黄土高原气候条件不是很好。 - 황투고원은 기후 조건이 그리 좋지 않다.高原是地球上主要的地貌之一。 - 고원은 지구상의 주요한 지모 중 하나다.因为高原缺氧,35岁的他突然去世了。 - 고원의 산소가 부족하여 서른다섯 살인 그가 갑자기 세상을 떠났다.

猜你喜欢:
- 多此一举的韩语翻译
- 受不住的韩语翻译
- 事道由子的韩语翻译
- 逆修的韩语翻译
- 锚固的韩语翻译
- 麒麟送子的韩语翻译
- 兜的韩语翻译
- 科委会的韩语翻译
- 青黑山的韩语翻译
- 面鱼儿的韩语翻译
- 球门的韩语翻译
- 乌斯河的韩语翻译
- 铁沙手的韩语翻译
- 八拜的韩语翻译
- 针筒的韩语翻译
- 油位的韩语翻译
- 蠑的韩语翻译
- 幡的韩语翻译
- 磨削的韩语翻译
- 锡箔的韩语翻译
- 卖头儿的韩语翻译
- 霁色的韩语翻译
- 汗珠子的韩语翻译
- 家居的韩语翻译
- 大高外的韩语翻译
- 热丝糊拉的韩语翻译
- 毛产的韩语翻译
- 烂乎的韩语翻译
- 自个儿的韩语翻译
- 桃核儿的韩语翻译
- 批发商的韩语翻译
- 长尾梁的韩语翻译
- 枧多的韩语翻译
- 茶经的韩语翻译
- 梭子蟹的韩语翻译
- 廷试的韩语翻译
- 打闹的韩语翻译
- 香粉的韩语翻译
- 碧玉兰的韩语翻译
- 寒素的韩语翻译