赶送的韩语
拼音:gǎn sòng赶送韩语翻译:
分词翻译:
赶(gǎn)的韩语翻译:
1. [동] 쫓다.2. [동] (시간에 늦지 않도록) 서두르다. 대다. 재촉하다.
3. [동] 가다. (…로) 가다.
4. [동] (수레나 가축을) 몰다.
5. [동] (성가시게 하는 사람, 벌레, 동물 따위를) 몰아내다. 내쫓다.
6. [동] (어떤 상황이나 어떤 때에 우연히) 맞닥뜨리다. 마주치다.
7. [개] 〔口語〕 시간을 나타내는 단어 앞에 쓰여 어떤 때까지 기다림을 표시함.
8. [명] 성(姓).
送(sòng)的韩语翻译:
1. [동] 보내다. 배달하다. 전달하다.[부연설명] ‘送+구체적인 사물/장소’의 형식으로 씀. ① 뒤에 ‘下’、 ‘次’、 ‘回’、 ‘趟’ 등의 동량사(動量詞)를 붙여 쓸 수 있음. ② 뒤에 ‘来’、 ‘去’、 ‘上’、 ‘上来’、 ‘上去’、 ‘下来’、 ‘下去’、 ‘进’、 ‘进来’、 ‘进去’、 ‘出’、 ‘出来’、 ‘出去’、 ‘回’、 ‘回来’、 ‘回去’、 ‘过来’、 ‘过去’、 ‘起来’ 등의 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 있음. ③ 뒤에 ‘给’、 ‘到’、 ‘往’、 ‘向’ 등의 개사(介詞)를 붙여 쓸 수 있음.
2. [동] (기념품이나 선물 등을) 주다. 선사(膳賜)하다. 증정(贈呈)하다.
[부연설명] ‘送+사람/구체적인 사물’의 형식으로 씀. ① 뒤에 ‘着’를 붙여 쓸 수 없음. ② 뒤에 ‘次’、‘回’ 등의 동량사(動量詞)를 붙여 쓸 수 있음. ③ 뒤에 ‘上’、 ‘起来’ 등의 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 있음. ④ 뒤에 ‘给’、 ‘到’ 등의 개사(介詞)를 붙여 쓸 수 있음.
3. [동] 배웅하다. 전송하다. 바래다주다.
[부연설명] ‘送+사람’의 형식으로 씀. ① 뒤에 ‘下’、 ‘次’、 ‘回’、 ‘趟’ 등의 동량사(動量詞)를 붙여 쓸 수 있음. ② 뒤에 ‘来’、 ‘去’、 ‘上’、 ‘上来’、 ‘上去’、 ‘下来’、 ‘下去’、 ‘进’、 ‘进来’、 ‘进去’、 ‘出’、 ‘出来’、 ‘出去’、 ‘回’、 ‘回来’、 ‘回去’、 ‘过来’、 ‘过去’、 ‘起来’ 등의 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 있음. ③ 뒤에 ‘到’、 ‘往’ 등의 개사(介詞)를 붙여 쓸 수 있음.
4. [명] 성(姓).


猜你喜欢:
- 贾口的韩语翻译
- 垫背钱的韩语翻译
- 让账的韩语翻译
- 斜濑水的韩语翻译
- 吐沫星子的韩语翻译
- 信柜的韩语翻译
- 撑门面的韩语翻译
- 桐墨的韩语翻译
- 浴盆儿的韩语翻译
- 砌末(子)的韩语翻译
- 三安曲林的韩语翻译
- 死气白赖的韩语翻译
- 扎窝的韩语翻译
- 附加刑的韩语翻译
- 焉陵县的韩语翻译
- 销额的韩语翻译
- 线报的韩语翻译
- 国际货约的韩语翻译
- 促生素的韩语翻译
- 球带的韩语翻译
- 不切实际的韩语翻译
- 切除的韩语翻译
- 屹的韩语翻译
- 腿根儿的韩语翻译
- 漫兴的韩语翻译
- 行贩的韩语翻译
- 条播的韩语翻译
- 长休告的韩语翻译
- 捣衣的韩语翻译
- 集智的韩语翻译
- 冠笄的韩语翻译
- 烈女的韩语翻译
- 越日的韩语翻译
- 儿童托运的韩语翻译
- 威凤祥麟的韩语翻译
- 落名誉的韩语翻译
- 淮海的韩语翻译
- 商籁体的韩语翻译
- 千伶百俐的韩语翻译
- 代答的韩语翻译