个人问题的韩语
拼音:gè rén wèn tí个人问题韩语翻译:
(1) 개인(적인) 문제. 「这是我个人问题, 请你别干涉; 이것은 나의 개인 문제이니 간섭하지 말아 달라」
(2) (공무에 대해) 사사(私事). 사사일.
(3) 결혼.
分词翻译:
个(gè)的韩语翻译:
1. [양] 특정한 양사를 가지지 않는 명사에 쓰임.[부연설명] 몇몇 명사들은 특정한 양사를 가지는 것 외에도 ‘个’를 쓸 수 있음.
2. [양] ‘동사+个+대략적인 수’의 형식으로 쓰임.
[부연설명] ‘个’를 쓰지 않은 것과 비교했을 때, ‘个’를 쓰게 되면 어기(語氣)가 경쾌하고 형식적이지 않게 하는 역할을 함.
3. [양] 목적어를 가지는 동사 뒤에 쓰여, 동량사(動量詞)의 역할을 함.
[부연설명] ① 원래는 ‘个’를 쓸 수 없는 곳에도 ‘个’를 씀. ② 구절 전체의 어기(語氣)가 경쾌하고 형식적이지 않게 함. ③ 때에 따라 ‘一次’(한 번)의 뜻을 나타내기도 함.
4. [양] ‘동사+个+형용사/동사’의 형식으로 쓰여 정도보어 ‘得’와 비슷한 작용을 함.
[부연설명] 때로는 ‘得’와 이어 쓰기도 하지만, 이때는 동사에 ‘了’를 붙일 수 없음.
5. 〔형태소〕 단독의.
6. [접미] 양사(量詞) ‘些’의 뒤에 씀.
7. 〔방언〕 ‘昨儿’、 ‘今儿’、 ‘明儿’ 등의 시간사(時間詞) 뒤에 써서 ‘어느 날’이라는 의미를 가짐.
人(rén)的韩语翻译:
[명] 1. 인류(人類). 인간(人間). 사람.2. 일반인(一般人). 모든 사람. 각자.
3. 성인(成人). 어른. 대인(大人).
4. 어떤 특정 직업에 종사하는 사람.
5. 타인(他人). 남.
6. (사람의) 품성. 성격. 명예.
7. (사람의) 신체(身體). 의식(意識).
8. 일손. 인재.
9. 성(姓).
问题(wèn tí)的韩语翻译:
[명] 1. 문제(問題). 질문(質問). [해답解答)이나 해석(解釋) 등을 필요로 하는 물음].2. 문제(問題). [연구와 토론 등을 통해 해결해야 하는 모순(矛盾)].
3. 관건(關鍵). 키포인트(keypoint). 사물의 요점. 중요한 점.
4. 사고(事故). 골칫거리. 문젯거리. 결함(缺陷). 고장(故障). 결점(缺點).


猜你喜欢:
- 火食的韩语翻译
- 拜寿的韩语翻译
- 守株待兔的韩语翻译
- 经世的韩语翻译
- 对表的韩语翻译
- 热气工的韩语翻译
- 烂韭菜的韩语翻译
- 水杨酸的韩语翻译
- 米丘林学说的韩语翻译
- 眼花的韩语翻译
- 轻纱的韩语翻译
- 责望的韩语翻译
- 奇雅河的韩语翻译
- 切货的韩语翻译
- 务劳的韩语翻译
- 廙的韩语翻译
- 剪刀车的韩语翻译
- 弦外有音的韩语翻译
- 净擎的韩语翻译
- 斫柴刀的韩语翻译
- 漫笔的韩语翻译
- 白蜡树的韩语翻译
- 青筋的韩语翻译
- 托人情的韩语翻译
- 快刀的韩语翻译
- 劫机的韩语翻译
- 刎颈交的韩语翻译
- 祁门县的韩语翻译
- 国际网联的韩语翻译
- 伴之(以)的韩语翻译
- 酌办的韩语翻译
- 搬挪的韩语翻译
- 旃檀的韩语翻译
- 交通线的韩语翻译
- 开绿灯的韩语翻译
- 拿把的韩语翻译
- 慈善的韩语翻译
- 排闷的韩语翻译
- 走扇的韩语翻译
- 破上的韩语翻译