过得着的韩语
拼音:guò dé zhuó过得着韩语翻译:
(1) 친근하게 지내다. 허물없이 지내다.
(2) 친한 사이로 …하는 것이 당연하다. 「这么点儿东西, 咱们过得着; 이 정도의 물품(을 드리는 것)은 우리 사이에는 당연한 것이다」 「论交情过得着命; 우정으로 말하면 목숨이라도 바칠 정도의 친한 사이다」
分词翻译:
过(guò)的韩语翻译:
1. [동] (어떤 장소를) 지나다. 지나가다. 건너다.[부연설명] ① ‘了’、‘着’、‘过’를 붙일 수 있음. ② 장소를 나타내는 목적어를 가질 수 있음.
2. [동] (일단의 시간을) 거치다. 지나다. 경과하다. 보내다.
[부연설명] ① ‘了’、‘着’、‘过’를 붙일 수 있음. ② 명사로 된 목적어를 가질 수 있음.
3. [동] (어떤 범위나 한도를) 지나다. 경과하다. 초과하다. 넘다.
[부연설명] ① ‘了’를 붙일 수 있음. ② 명사로 된 목적어를 가질 수 있음.
4. [동] (어떤 처리를) 거치게 하다.
[부연설명] ① ‘了’、‘着’、‘过’를 붙일 수 있음. ② 명사로 된 목적어를 가질 수 있음. ③ 중첩할 수 있음. ④ 공구(工具)나 도구를 나타내는 목적어를 가질 수 있음.
5. [동] (갑에서 을로) 옮기다. 변경하다.
6. [동] (눈으로) 보다. (머리로) 떠올리다. 기억하다. 돌이키다.
7. [추향동사] 동사 뒤에 쓰여 ‘거치다’, ‘지나다’의 뜻을 나타냄. [사람이나 사물이 어떤 곳에서 다른 곳으로 이동함을 나타냄].
8. [추향동사] 동사 뒤에 쓰여 ‘방향을 바꾸다’라는 뜻을 나타냄.
9. [추향동사] 동사 뒤에 쓰여 ‘넘다’, ‘따라잡다’, ‘이기다’, ‘뛰어나다’ 등의 뜻을 나타냄.
[부연설명] 동사와 ‘过’ 사이에 ‘得’、 ‘不’를 넣을 수 있음.
10. 〔형태소〕 【화학】 과(過). [화합물의 이름 앞에 붙어 원소가 표준 비율 이상으로 결합하고 있음을 나타냄].
11. 〔방언〕 죽다. 세상을 떠나다.
12. [명] 과(過). 과실(過失). 과오(過誤).
13. 〔방언〕 전염(傳染)하다. 전염되다.


猜你喜欢:
- 人造磁铁的韩语翻译
- 垣衣的韩语翻译
- 农林场的韩语翻译
- 两公婆的韩语翻译
- 番瓜的韩语翻译
- 砻砺的韩语翻译
- 春葱的韩语翻译
- 摘播的韩语翻译
- 先征后购的韩语翻译
- 屁股冒烟儿的韩语翻译
- 专卖的韩语翻译
- 行食的韩语翻译
- 允洽的韩语翻译
- 侧力的韩语翻译
- 文殊师利的韩语翻译
- 艾绳的韩语翻译
- 人差律的韩语翻译
- 悍的韩语翻译
- 设险的韩语翻译
- 瓣鳃类的韩语翻译
- 燕山的韩语翻译
- 会陈的韩语翻译
- 门面的韩语翻译
- 端然的韩语翻译
- 袁家铺的韩语翻译
- 秤桥的韩语翻译
- 阴辰的韩语翻译
- 越职的韩语翻译
- 前站的韩语翻译
- 蜡烛包的韩语翻译
- 陪夜的韩语翻译
- 少男的韩语翻译
- 郾的韩语翻译
- 葷的韩语翻译
- 新民县的韩语翻译
- 大菜丝的韩语翻译
- 异腈的韩语翻译
- 报复的韩语翻译
- 制高点的韩语翻译
- 修纂的韩语翻译