合用的韩语
拼音:hé yòng合用韩语翻译:
[동사] 공동으로 사용하다. 「两家合用一个厨房; 두 집이 부엌 하나를 공동으로 쓰다」(2)[형용사] 쓰기에 알맞다. 쓸모 있다. 「绳子太短, 不合用; 줄이 너무 짧아서 쓰기에 적당하지 않다」
分词翻译:
合(hé)的韩语翻译:
1. [동] 닫다. 다물다. 덮다.2. [동] 합치다. 모으다.↔[分]
3. 〔형태소〕 모든. 온. 전체의.
4. [동] 부합되다. 맞다.
5. [동] 합계하다. 함께 계산하다. …에 상당하다.
6. 〔書面語〕 마땅히(응당) …해야 한다.
7. [양] 합(合). [옛날 소설 속에서 교전(交戰)하는 횟수를 세는 데 쓰였음].
8. [명] 【천문】 합(合). [태양계에서 행성이 태양과 같은 황경(黃經)에 있게 되는 상태].
9. [명] 합(合). [중국 민족음악 음계 중의 하나로 숫자보의 ‘5’에 해당됨].
10. [명] 성(姓).
用(yòng)的韩语翻译:
1. [동] (사람이나 물건 등을) 쓰다. 부리다. 사용(使用)하다.[부연설명] ‘用+사람/사물’의 형식으로 씀. ① 뒤에 ‘下’、 ‘次’、 ‘回’ 등의 동량사(動量詞)를 붙여 쓸 수 있음. ② 뒤에 ‘上’、 ‘下去’、 ‘起来’、 ‘开’ 등의 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 있음. ③ 뒤에 ‘在’、 ‘到’ 등의 개사(介詞)를 붙여 쓸 수 있음.
2. 〔형태소〕 비용(費用).
3. [명] 용처(用處). 용도(用途). 효용(效用). 쓸모.
4. [동] 필요(必要)하다. [주로 문장에서 부정(否定)이나 의문(疑問), 반어(反語) 등을 표현하는데 많이 쓰임].
[부연설명] ‘用+사람/사물’의 형식으로 씀. ① 뒤에 기타 다른 성분을 붙여 쓸 수 없음. ② 중첩하여 쓸 수 없음.
5. [동] 〔경어〕 먹다. 마시다.
6. [접속] 〔書面語〕 그래서. 때문에. 그러므로. 그리하여서. [주로 서신(書信)에 많이 쓰임].
7. [명] 성(姓).


猜你喜欢:
- 看做的韩语翻译
- 寒天吃冷水, 点点在心头的韩语翻译
- 哑默的韩语翻译
- 结社的韩语翻译
- 祥的韩语翻译
- 密诀的韩语翻译
- 打进十八层地狱的韩语翻译
- 磨子桥的韩语翻译
- 雕虫篆的韩语翻译
- 休书的韩语翻译
- 合作社的韩语翻译
- 冬青卫矛的韩语翻译
- 瘪的韩语翻译
- 惯性定律的韩语翻译
- 工残的韩语翻译
- 富商的韩语翻译
- 猴抱琵琶的韩语翻译
- 戏乐的韩语翻译
- 膏肓的韩语翻译
- 太公钓鱼, 愿者上钩的韩语翻译
- 超越障碍的韩语翻译
- 张家塘的韩语翻译
- 禕的韩语翻译
- 断道儿的的韩语翻译
- 悲怛的韩语翻译
- 屏山的韩语翻译
- 秘本的韩语翻译
- 桃花眼的韩语翻译
- 滋养的韩语翻译
- 中语的韩语翻译
- 贼形怪气的韩语翻译
- 笔耕的韩语翻译
- 三串柳的韩语翻译
- 火拼的韩语翻译
- 坚利的韩语翻译
- 双泉的韩语翻译
- 录像片的韩语翻译
- 编书的韩语翻译
- 公众人物的韩语翻译
- 临阵磨枪的韩语翻译