紧压茶的韩语
拼音:jǐn yā chá紧压茶韩语翻译:
[명사] 찻잎을 증기로 쪄서 부드럽게 하여 덩어리 모양으로 압축한 차.分词翻译:
紧(jǐn)的韩语翻译:
1. [형] 팽팽하다. 땡땡하다.2. [형] 단단하다. [물체가 외부의 힘을 받아 단단히 고정되어 움직이지 않음을 뜻함].
3. [동] 팽팽하게 하다. 땡땡하게 하다. 조이게 하다.
4. [형] 죄다. 빈틈이 없다. 꽉 끼다. [매우 가까워서 틈이 거의 없음을 형용함].
5. [형] 긴박하다. 급박하다. 빡빡하다. 촉박하다. [동작이 앞뒤로 밀접하게 연결되어 있거나 어떤 일이 매우 급함을 형용함].
6. [형] (경제적으로) 쪼들리다. 빡빡하다. 빠듯하다.
压(yā)的韩语翻译:
1. [동] (일반적으로 위에서 아래로) 누르다. 압력을 가하다.[부연설명] `压+사람/사물/장소`의 형식으로 씀. ① 뒤에 ‘下’、 ‘次’、 ‘回’ 등의 동량사(動量詞)를 쓸 수 있음. ② 뒤에 ‘上’、 ‘上来’、 ‘上去’、 ‘下’、 ‘下来’、 ‘下去’、 ‘出’、 ‘出来’、 ‘出去’、 ‘起来’ 등의 추향사(趨向詞)를 쓸 수 있음.
2. [동] (힘이나 세력 등이 남을) 능가하다. 압도(壓倒)하다.
3. [동] (감정 또는 생리적인 현상 등이 일어나지 않도록) 억누르다. 안정시키다. 참다.
[부연설명] `压+사물`의 형식으로 씀. ① 동량사(動量詞)를 쓸 수 없음. ② 뒤에 ‘下’、 ‘下来’ 、 ‘下去’ 등의 추향사(趨向詞)를 쓸 수 있음. ③ 뒤에 ‘在’ 등의 개사(介詞)를 쓸 수 있음.
4. [동] (행동이나 욕망 등을) 억지로 누르다. 억압(抑壓)하다. 꼼짝 못하게 하다.
[부연설명] `压+사람/사물`의 형식으로 씀. ① 뒤에 ‘次’、 ‘回’ 등의 동량사(動量詞)를 쓸 수 있음. ② 뒤에 ‘下来’、 ‘下去’ 、 ‘起来’ 등의 추향사(趨向詞)를 쓸 수 있음.
5. [동] 근접(近接)하다. 다가오다.
6. [동] (어떤 일의 결정을) 보류(保留)하다. (어떤 물건을) 방치(放置)하다.
[부연설명] `压+사물`의 형식으로 씀. ① 주로 구어(口語)에서 많이 쓰임. ② 뒤에 ‘上’、 ‘下’ 、 ‘下来’ 、 ‘下去’ 、 ‘起来’ 등의 추향사(趨向詞)를 쓸 수 있음. ③ 뒤에 ‘在’、 ‘到’ 등의 개사(介詞)를 쓸 수 있음.
7. [동] 옛날, 도박에서 돈 등을 걸다.
茶(chá)的韩语翻译:
1. [명] 【식물】 차나무. [차나뭇과(科)의 상록 관목인 재배 식물의 한 종류로 잎은 끝이 뾰족한 길둥근 모양이고 두꺼우며 둔한 톱니가 있으며, 가을에 향기 있는 흰 꽃이 피고, 어린잎은 녹차와 홍차를 만드는 데 사용됨].[부연설명] 이런 경제적으로 효용이 큰 작물을 중국에서는 ‘经济作物’라고 부름.
2. [명] 차(茶). [찻잎으로 만든 음료(飮料)].
3. 〔書面語〕 지난날 신랑집에서 신부집에 전달하는 예물을 말함. [옛날에는 신랑집에서 신부집에 전달하는 예물로 차를 많이 썼음].
4. 〔형태소〕 다갈색(茶褐色, brown).
5. 〔형태소〕 몇몇 음료(飮料)에 사용되는 명칭.
6. 【식물】 〔형태소〕 기름동백나무(oil-tea camellia).
7. [명] 성(姓).


猜你喜欢:
- 藂的韩语翻译
- 厥的韩语翻译
- 齐头齐脑的韩语翻译
- 蔗田的韩语翻译
- 直抒己见的韩语翻译
- 鸭儿梨的韩语翻译
- 老行家的韩语翻译
- 三角裤的韩语翻译
- 原武的韩语翻译
- 磁铁开关的韩语翻译
- 冬节的韩语翻译
- 阙漏的韩语翻译
- 救死的韩语翻译
- 雨后春笋的韩语翻译
- 无头无脑的韩语翻译
- 朝奉的韩语翻译
- 香案(桌儿)的韩语翻译
- 拔茅连茹的韩语翻译
- 纳聘的韩语翻译
- 野政的韩语翻译
- 斜街的韩语翻译
- 盘根的韩语翻译
- 绣花针的韩语翻译
- 公秉的韩语翻译
- 喝五吆三的韩语翻译
- 过急的韩语翻译
- 青圃的韩语翻译
- 血统工人的韩语翻译
- 关钉儿的韩语翻译
- 跑报的的韩语翻译
- 栲栳的韩语翻译
- 级会的韩语翻译
- 眼斜的韩语翻译
- 漫游生物的韩语翻译
- 背眼的韩语翻译
- 盛款的韩语翻译
- 原蜜的韩语翻译
- 鬼主意的韩语翻译
- 打网球的韩语翻译
- 追亡逐北的韩语翻译