寄送的韩语
拼音:jì sòng寄送韩语翻译:
[동사] 우송하다. 우편으로 부치다[증정하다].分词翻译:
寄(jì)的韩语翻译:
1. [동] (우편으로) 부치다. 보내다. [원래는 사람을 통해서 보내는 것을 말했지만, 지금은 통상 우편으로 보내는 것을 뜻함].2. [동] 맡기다. 위탁(委託)하다. 기탁(寄託)하다.
3. 〔형태소〕 (다른 사람에게) 기대다. (다른 곳에) 의탁하다. 신세 지다.
4. 〔형태소〕 가족이나 친척의 의(義)를 맺다.
5. [명] 성(姓).
送(sòng)的韩语翻译:
1. [동] 보내다. 배달하다. 전달하다.[부연설명] ‘送+구체적인 사물/장소’의 형식으로 씀. ① 뒤에 ‘下’、 ‘次’、 ‘回’、 ‘趟’ 등의 동량사(動量詞)를 붙여 쓸 수 있음. ② 뒤에 ‘来’、 ‘去’、 ‘上’、 ‘上来’、 ‘上去’、 ‘下来’、 ‘下去’、 ‘进’、 ‘进来’、 ‘进去’、 ‘出’、 ‘出来’、 ‘出去’、 ‘回’、 ‘回来’、 ‘回去’、 ‘过来’、 ‘过去’、 ‘起来’ 등의 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 있음. ③ 뒤에 ‘给’、 ‘到’、 ‘往’、 ‘向’ 등의 개사(介詞)를 붙여 쓸 수 있음.
2. [동] (기념품이나 선물 등을) 주다. 선사(膳賜)하다. 증정(贈呈)하다.
[부연설명] ‘送+사람/구체적인 사물’의 형식으로 씀. ① 뒤에 ‘着’를 붙여 쓸 수 없음. ② 뒤에 ‘次’、‘回’ 등의 동량사(動量詞)를 붙여 쓸 수 있음. ③ 뒤에 ‘上’、 ‘起来’ 등의 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 있음. ④ 뒤에 ‘给’、 ‘到’ 등의 개사(介詞)를 붙여 쓸 수 있음.
3. [동] 배웅하다. 전송하다. 바래다주다.
[부연설명] ‘送+사람’의 형식으로 씀. ① 뒤에 ‘下’、 ‘次’、 ‘回’、 ‘趟’ 등의 동량사(動量詞)를 붙여 쓸 수 있음. ② 뒤에 ‘来’、 ‘去’、 ‘上’、 ‘上来’、 ‘上去’、 ‘下来’、 ‘下去’、 ‘进’、 ‘进来’、 ‘进去’、 ‘出’、 ‘出来’、 ‘出去’、 ‘回’、 ‘回来’、 ‘回去’、 ‘过来’、 ‘过去’、 ‘起来’ 등의 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 있음. ③ 뒤에 ‘到’、 ‘往’ 등의 개사(介詞)를 붙여 쓸 수 있음.
4. [명] 성(姓).


猜你喜欢:
- 严店的韩语翻译
- 丰熟的韩语翻译
- 突现的韩语翻译
- 琐渎的韩语翻译
- 存车处的韩语翻译
- 夺占的韩语翻译
- 废窿的韩语翻译
- 呆人有呆福的韩语翻译
- 决计的韩语翻译
- 后盘的韩语翻译
- 猎装绒的韩语翻译
- 显能的韩语翻译
- 疾行的韩语翻译
- 大侵的韩语翻译
- 初间的韩语翻译
- 天蚕蛾的韩语翻译
- 行规的韩语翻译
- 育乐的韩语翻译
- 明爽的韩语翻译
- 豆腐脑儿的韩语翻译
- 心口的韩语翻译
- 恤民的韩语翻译
- 猝然的韩语翻译
- 野竹坪的韩语翻译
- 马锣的韩语翻译
- 七言八语的韩语翻译
- 野茴香的韩语翻译
- 將的韩语翻译
- 女犯的韩语翻译
- 锅底的韩语翻译
- 万方的韩语翻译
- 橡皮圈(儿)的韩语翻译
- 野牡丹的韩语翻译
- 番仔的韩语翻译
- 国庆的韩语翻译
- 糖炒栗子的韩语翻译
- 检槽的韩语翻译
- 洋罪的韩语翻译
- 踩藕的韩语翻译
- 热肥的韩语翻译