快当的韩语
拼音:kuài dāng快当韩语翻译:
[형용사] 기민하다. 민첩하다. 신속하다. 잽싸다. 「她做起事来又细心又快当; 그녀는 일을 하면 세심하면서도 빠르다」 「牛跑起来也没有马快当; 소는 뛰어도 말만큼 잽싸지 못하다」分词翻译:
快(kuài)的韩语翻译:
1. [형] (속도가) 빠르다.2. [명] 속도(速度).
3. [부] 서둘러. 어서.
4. [부] 곧 (…하다).
[부연설명] 구절 끝에 일반적으로 ‘了’를 씀.
5. [형] 영민(英敏)하다. 현명하고 민첩하다.
6. [형] (칼, 가위, 도끼 등이) 날카롭다. 예리하다.
7. 〔형태소〕 (성격이) 솔직하다. 시원스럽다.
8. 〔형태소〕 유쾌하다. 즐겁다. 편안하다. 기쁘다.
9. 〔형태소〕 (옛날에 전문적으로 현행범만을 잡으러 다니던 관아의) 포졸.
10. [명] 성(姓).
当(dāng)的韩语翻译:
1. 〔형태소〕 서로 걸맞다. 어울리다. 견주다.2. [조동] 마땅히 …해야 한다.
3. [개] 어떤 일이 발생한 시간을 표시하는 데 쓰임.
[부연설명] ① 주로 ‘서면어’에 많이 쓰임. ② ‘当’ 뒤에 자주 ‘着’가 붙음. ③ ‘当’ 앞에 ‘正’을 붙여, 어떤 일이 지금 발생하고 있음을 강조하기도 함.
4. [개] 어떤 일이 발생한 장소를 표시하는 데 쓰임.
[부연설명] 몇몇 단음절 명사와 함께 쓰여 장소, 위치를 가리킴.
※ ‘当’과 ‘在’의 비교.
① 시간을 표시할 때, ‘当’은 반드시 구(句)나 동사구로 구성된 시간사(時間詞)와 함께 조합을 이루어야 하며, 단독으로 시간사와 조합을 이룰 수 없음. ‘在’에는 이런 제한이 없음.
② 장소를 표시할 때, ‘当’은 오직 소수(少數)의 명사 사조(詞組)와 결합할 수 있으며, 장소나 방위(方位)를 뜻하는 단어와 조합을 이룰 수 없음. ‘在’는 이와 반대로 장소나 방위(方位)를 뜻하는 단어와 조합을 이루며, 일반 명사와 조합을 이룰 수 없음.
5. [동] 맡다. 충당하다. 되다.
6. [동] 감당하다.
7. 〔형태소〕 관장하다. 주관하다.
8. 〔書面語〕 막다. 저항하다. 저지하다.
9. 〔書面語〕 꼭대기.
10. [의성] 금속으로 된 기물(器物)에 부딪는 소리.
11. [명] 성(姓).


猜你喜欢:
- 光景的韩语翻译
- 玉树监风的韩语翻译
- 外销的韩语翻译
- 三百千千的韩语翻译
- 退席的韩语翻译
- 抗战区的韩语翻译
- 公司寮的韩语翻译
- 版号的韩语翻译
- 猷的韩语翻译
- 笔单的韩语翻译
- 地卫站的韩语翻译
- 恋慕的韩语翻译
- 於乎的韩语翻译
- 电子的韩语翻译
- 口风(儿)的韩语翻译
- 坎离砂的韩语翻译
- 鹿葱的韩语翻译
- 阅岁的韩语翻译
- 久假不归的韩语翻译
- 抵押贷款的韩语翻译
- 细辛的韩语翻译
- 家常的韩语翻译
- 糖霜的韩语翻译
- 谣的韩语翻译
- 老好子的韩语翻译
- 雄鸡的韩语翻译
- 九斤姑娘的韩语翻译
- 荒草的韩语翻译
- 岂待的韩语翻译
- 拿不出手(去)的韩语翻译
- 板烟的韩语翻译
- 茶房的韩语翻译
- 加油器的韩语翻译
- 剑脊(棱)的韩语翻译
- 胸衣的韩语翻译
- 薄礼的韩语翻译
- 热对流的韩语翻译
- 导游的韩语翻译
- 故迹的韩语翻译
- 履穿踵决的韩语翻译