量算的韩语
拼音:liàng suàn量算韩语翻译:
[동사] 측량하고 계산하다.分词翻译:
量(liàng)的韩语翻译:
1. 〔書面語〕 양(量). [옛날에 되나 말 등을 재던 기물].2. 〔형태소〕 양(量). [수용하거나 참을 수 있는 한도].
3. [명] 양(量).
4. 〔형태소〕 짐작하다. 헤아리다.
算(suàn)的韩语翻译:
1. [동] (숫자나 수량 등을) 계산하다. 셈하다.[부연설명] ‘算+사물’의 형식으로 쓰며, 구어(口語)로 사용됨. ① 뒤에 ‘下’、 ‘次’、 ‘回’、 ‘遍’ 등의 동량사(動量詞)를 붙여 쓸 수 있음. ② 뒤에 ‘下去’、 ‘出’、 ‘出来’、 ‘起来’ 등의 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 있음. ③ 뒤에 ‘在’、‘到’ 등의 개사(介詞)를 붙여 쓸 수 있음.
2. [동] (계산이나 셈에) 넣다. 치다. 포함시키다.
[부연설명] ‘算+사람/구체적인 사물’의 형식으로 씀. ① 뒤에 ‘着’를 붙여 쓸 수 없음. ② 뒤에 ‘次’、 ‘回’ 등의 동량사(動量詞)를 붙여 쓸 수 있음. ③ 뒤에 시량사어(時量詞語)를 붙여 쓸 수 없음. ④ 뒤에 ‘上’、 ‘上去’、 ‘进来’、 ‘进去’ 등의 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 있음. ⑤ 뒤에 ‘在’ 등의 개사(介詞)를 붙여 쓸 수 있음. ⑥ 중첩하여 쓸 수 없음.
3. 〔형태소〕 계획하다. 기도하다. 꾸미다.
4. [동] (어떤 일을) 미루어 짐작하다. 추측(推測)하다. 헤아리다.
5. [동] (…라고) 여기다. 생각하다. 간주하다. (…라고) 여겨지다. 생각되다. (…인) 셈이다.
[부연설명] ‘算+사물’의 형식으로 씀. ① 앞에 ‘没’ 등의 부정(否定)을 붙여 쓸 수 없음. ② 뒤에 다른 성분을 붙여 쓸 수 없음. ③ 중첩하여 쓸 수 없음.
6. [동] (효력이 있다고) 인정하다. 비중을 두다. 중요시하다.
7. [동] 그만두다. 더 따지지 않다. 그런대로 그냥 넘기다. 더 이상 염두에 두지 않다.
[부연설명] 뒤에는 꼭 ‘了’를 붙여 써야 함.
8. [동] 비교하여 가장 돌출됨을 나타냄.
9. [부] 결국. 간신히. 마침내. 드디어.
10. [명] 성(姓).


猜你喜欢:
- 撑市面的韩语翻译
- 群管的韩语翻译
- 帮别的韩语翻译
- 沙土泥的韩语翻译
- 重头戏的韩语翻译
- 历经的韩语翻译
- 营帐的韩语翻译
- 实操的韩语翻译
- 小账的韩语翻译
- 淫乐的韩语翻译
- 冤大脑袋的韩语翻译
- 验核的韩语翻译
- 新港的韩语翻译
- 聚的韩语翻译
- 共同体的韩语翻译
- 中夏的韩语翻译
- 和洽的韩语翻译
- 临刑的韩语翻译
- 尾蚴的韩语翻译
- 橡胶树的韩语翻译
- 难上难的韩语翻译
- 交寄的韩语翻译
- 鸣管的韩语翻译
- 浅明的韩语翻译
- 加号的韩语翻译
- 万众一心的韩语翻译
- 蔓菁的韩语翻译
- 弱不好弄的韩语翻译
- 收市的韩语翻译
- 水滑石的韩语翻译
- 划眼的韩语翻译
- 江轮的韩语翻译
- 预摆的韩语翻译
- 甚至于的韩语翻译
- 右列的韩语翻译
- 三河镇的韩语翻译
- 冷摊的韩语翻译
- 接缝的韩语翻译
- 黑花蛇的韩语翻译
- 一钉点的韩语翻译