流研所的韩语
拼音:liú yán suǒ流研所韩语翻译:
分词翻译:
流(liú)的韩语翻译:
1. [동] (액체가) 흐르다.2. 〔형태소〕 (정해짐이 없이) 흐르다. 이동하다.
3. 〔형태소〕 떠돌다. 퍼지다.
4. 〔형태소〕 (나쁜 방향으로) 흐르다.
5. 〔형태소〕유배하다. 귀양 보내다.
6. 〔형태소〕 강(江)의 흐르는 물.
7. 〔형태소〕 류(流). [물이 흐르는 것처럼 생긴 사물].
8. 〔형태소〕 종류. 등급.
9. [양] 루멘(lumen). [광속(光速)의 단위].
10. [명] 성(姓).
研(yán)的韩语翻译:
1. [동] (곱게) 갈다.2. 〔형태소〕 연구(硏究)하다.
所(suǒ)的韩语翻译:
1. 〔형태소〕 장소. 곳.2. 〔형태소〕명대(明代) 병사들이 주둔하던 곳. [큰 곳은 ‘千户所’라고 했고, 작은 곳은 ‘百户所’라고 했으며, 나중에는 지명(地名)을 나타내는 데만 쓰임].
3. [명] 소(所). [어떤 기관(機關)이나 기타 사무를 보는 곳의 명칭].
4. [양] 집이나 학교 등을 셀 때 쓰는 단위.
5. [조] ‘为’나 ‘被’ 등과 같이 쓰여 피동(被動)을 나타냄.
[부연설명] ‘为(被)+명사+所+动词’의 형식으로 씀.
6. [조] 한정어(限定語)로 쓰이는 주술 구조(主述構造)의 동사(動詞) 앞에 쓰여 중심어(中心語)가 동작의 대상임을 나타냄.
[부연설명] ‘명사+所+동사+的’의 형식으로 씀.
7. [조] ‘是…的’의 명사(名詞), 대명사(代名詞)와 동사(動詞) 사이에 쓰여 동작이나 변화를 일으키는 주체와 동작과의 관계를 강조함.
[부연설명] ‘是+명사(대명사)+所+동사’의 형식으로 씀.
8. [조] 〔書面語〕 일음절 동사(動詞) 앞에 쓰여 동사와 체언(體言) 구조를 이룸.
[부연설명] ‘所+일음절 동사’의 형식으로 씀.
9. [명] 성(姓).


猜你喜欢:
- 骨立的韩语翻译
- 白棉纸的韩语翻译
- 喷漆的韩语翻译
- 精准的韩语翻译
- 根须的韩语翻译
- 得胜台的韩语翻译
- 染痘的韩语翻译
- 津筏的韩语翻译
- 滥举的韩语翻译
- 子儿饽饽的韩语翻译
- 崎峰茶的韩语翻译
- 周纳的韩语翻译
- 赞公的韩语翻译
- 分公司的韩语翻译
- 累进继承税的韩语翻译
- 人的韩语翻译
- 问俗的韩语翻译
- 雪佛兰的韩语翻译
- 退职待遇的韩语翻译
- 解痉的韩语翻译
- 不懂好歹的韩语翻译
- 按家的韩语翻译
- 髓检的韩语翻译
- 路警的韩语翻译
- 塔城的韩语翻译
- 嘀咕的韩语翻译
- 大政的韩语翻译
- 贪吃的韩语翻译
- 不灵的韩语翻译
- 脑勺子的韩语翻译
- 岗兵的韩语翻译
- 倾谈的韩语翻译
- 六安市的韩语翻译
- 鱼竿的韩语翻译
- 伯姊的韩语翻译
- 齐全的韩语翻译
- 球艺的韩语翻译
- 争权的韩语翻译
- 论资排辈的韩语翻译
- 发变的韩语翻译