冒做的韩语
拼音:mào zuò冒做韩语翻译:
[동사](1) 모험적으로 하다. 「没把握不冒做; 자신이 없으면 무리하게 하지 않는다」
(2) 속여서 …하다. 가장하다. 꾸며대다.
分词翻译:
冒(mào)的韩语翻译:
1. [동] 〔口語〕 (빛, 열, 향기, 물 등이 밖이나 위로) 나오다. 내뿜다. 발산(發散)하다.2. [동] (위험 또는 열악한 환경 등을) 고려하지 않다. 개의치 않다. 무릅쓰다. 상관하지 않다.
3. 〔형태소〕 무분별(無分別)하다. 무모(無謀)하다. 경솔(輕率)하다.
4. 〔형태소〕 (이름, 직업, 나이, 주소 등을) 속이다. 사칭(詐稱)하다.
5. [명] 성(姓).
做(zuò)的韩语翻译:
1. [동] (물건을) 만들다. 제조(制條)하다.[부연설명] ‘做+구체적인 사물’의 형식으로 씀.
2. [동] (글 또는 원고를) 쓰다. 짓다. 저작(著作)하다. 저술(著述)하다. 작문(作文)하다.
3. [동] (어떤 일이나 활동에) 종사(從事)하다.
[부연설명] ‘做+일’의 형식으로 씀.
4. [동] (경축 또는 기념 행사 등을) 거행하다. 진행하다. 실시하다.
[부연설명] ‘做+일/사건’의 형식으로 씀.
5. [동] (어떤 신분 또는 직무 등을) 맡다. 담당하다. 하다. …가 되다.
[부연설명] ‘做+직무(職務)’의 형식으로 씀.
6. [동] …로 삼다. …로 여기다. …로 쓰다. …로 간주하다.
[부연설명] ‘做+물건’의 형식으로 씀.
7. [동] (음식을) 만들다. 조리(調理)하다. 요리(料理)하다.
[부연설명] ‘做+음식물’의 형식으로 씀.
8. [동] (사람 또는 단체가 서로 어떤 관계를) 맺다. 짓다.
[부연설명] ‘做+사람’의 형식으로 씀.
9. [동] (어떤 모습이나 모양으로) 꾸미다. 나타내다. 가장(假裝)하다. (고의적으로) …인 체하다. 어떤 태도를 취하다.
* ‘做’ 와 ‘作’의 차이.
① ‘做’의 뜻은 매우 다양하며 일반적으로 구체적인 행위 또는 동작을 할 때 사용함.
② ‘作’의 뜻은 일반적으로 비교적 추상적인 단어에 사용함. 성어(成語)에서는 일반적으로 ‘做’ 보다 ‘作’를 많이 사용하며, 동사(動詞) 뒤에서 보어(補語)로 쓰이기도 함.


猜你喜欢:
- 四鳃鲈的韩语翻译
- 置疑的韩语翻译
- 钨丝的韩语翻译
- 旧贯的韩语翻译
- 山梁的韩语翻译
- 音信的韩语翻译
- 请假的韩语翻译
- 同理的韩语翻译
- 伪科学的韩语翻译
- 整漕水的韩语翻译
- 瑜珈的韩语翻译
- 病邪的韩语翻译
- 扭头的韩语翻译
- 蒡的韩语翻译
- 挽扶的韩语翻译
- 芳讯的韩语翻译
- 芙蓉的韩语翻译
- 点腊的韩语翻译
- 歧误的韩语翻译
- 强眼子的韩语翻译
- 合度的韩语翻译
- 邮科院的韩语翻译
- 圈肥的韩语翻译
- 渺小的韩语翻译
- 鱼狗的韩语翻译
- 全套的韩语翻译
- 盘屈的韩语翻译
- 唏的韩语翻译
- 崔庄子的韩语翻译
- 卡盘的韩语翻译
- 亚平宁山脉的韩语翻译
- 时势的韩语翻译
- 黏结的韩语翻译
- 兑给的韩语翻译
- 正午集的韩语翻译
- 圆场的韩语翻译
- 跑旱船的韩语翻译
- 热力学温标的韩语翻译
- 畬的韩语翻译
- 在理的韩语翻译