每有所得的韩语
拼音:měi yǒu suǒ dé每有所得韩语翻译:
【성어】 매번[늘] 얻는 것이 있다.分词翻译:
每(měi)的韩语翻译:
1. [대] 매(每). [전체 중의 어떤 개체를 말하며, 전체를 대표하는 데 쓰임].[부연설명] 개체의 공통점을 강조함.
① ‘每+수량사’의 형식. [수사(數詞)가 ‘一’일 때는 자주 생략함].
② ‘每+(一)+名’의 형식.
[부연설명] ㉠ 양사(量詞)는 거의 생략하며, 수사(數詞)는 ‘一’만 쓸 수 있음. ㉡ 명사(名詞)는 주로 쌍음절명사를 씀. ㉢ 주로 서면어(書面語)에 쓰임.
2. [부] …마다.
① ‘每+동사+수량사’의 형식. [뒤에 반드시 수량을 표시하는 다른 단어를 써서 서로 호응시켜야 함].
② ‘每’ 뒤에 ‘当’、 ‘到’、 ‘逢’ 등의 동사가 있을 때는 뒤에 수량을 표시하는 단어를 가지지 않음.
3. [부] 늘. 항상.
4. [명] 성(姓).
有所(yǒu suǒ)的韩语翻译:
다소[어느 정도, 좀] …하다. [뒤에 동사나 형용사가 옴] 「两国关系有所改善; 양국 관계는 어느 정도 개선되었다」 「销售价格有所降底; 판매 가격이 다소 내렸다」 「我对这一决议有所保留; 나는 이 결의에 대해 좀 보류하겠다」 「有所提高; 다소 향상되었다」 「有所进展; 어느 정도 진전되었다」 「有所不同; 다소 다르다」 「有所恃而不恐; 【성어】 믿는 바가 있어 두려워하지 않다」得(dé)的韩语翻译:
1. [동] 얻다.↔[失]2. [동] (연산하여) 값을 얻다.
3. 〔형태소〕 알맞다. 적당하다.
4. 〔형태소〕 득의(得意)하다.
5. [동] 〔口語〕 완성하다.
6. [동] 〔口語〕 말을 끝맺을 때 쓰여 동의나 금지를 나타냄.
7. 〔口語〕 상황이 여의치 못할 때 써서 어쩔 수 없음을 표시함.
8. [조동] 〔書面語〕 다른 동사 앞에 써서 허가를 나타냄.
[부연설명] 법령(法令), 공문(公文)에 주로 보임.
9. [조동] 〔방언〕 다른 동사 앞에 써서 '아마도 이러하다'는 뜻을 나타냄.
[부연설명] 주로 부정 형식에 쓰임.


猜你喜欢:
- 尔等的韩语翻译
- 自强的韩语翻译
- 驱赶的韩语翻译
- 奴奴唧唧的韩语翻译
- 硬结的韩语翻译
- 雕版的韩语翻译
- 廉纤的韩语翻译
- 惟利是图的韩语翻译
- 提拨的韩语翻译
- 出榜的韩语翻译
- 水合物的韩语翻译
- 铁门关水库的韩语翻译
- 郎罢的韩语翻译
- 宪禁的韩语翻译
- 松瓤(儿)的韩语翻译
- 柜的韩语翻译
- 祁家堡的韩语翻译
- 左翼记联的韩语翻译
- 支账的韩语翻译
- 两面光的韩语翻译
- 双手的韩语翻译
- 杨家寺的韩语翻译
- 亮底的韩语翻译
- 鹾树的韩语翻译
- 榨床儿的韩语翻译
- 修伟的韩语翻译
- 噶的韩语翻译
- 企工工委的韩语翻译
- 马桩的韩语翻译
- 棉站的韩语翻译
- 僯站的韩语翻译
- 泡饭的韩语翻译
- 天凝的韩语翻译
- 施设的韩语翻译
- 剃度的韩语翻译
- 夹钳的韩语翻译
- 兰岗的韩语翻译
- 弄糊的韩语翻译
- 治病的韩语翻译
- 白杨河的韩语翻译