能量的韩语
拼音:néng liàng能量韩语翻译:
[명] 1. 【물리】 에너지(energy).消耗身体的能量。 - 신체의 에너지를 소비하다.原 * * 的时候可以产生出巨大的能量。 - 원자탄이 폭발할 때 거대한 에너지가 발생할 수 있다.2. 〔비유〕 (사람이 보여 줄 수 있는) 활동 능력. 에너지.韩晓明的活动能量很强。 - 한샤오밍의 활동 능력이 매우 강하다.你千万不要低估他的能量。 - 너는 절대로 그의 능력을 과소평가하지 마라.分词翻译:
能(néng)的韩语翻译:
1. 〔형태소〕 (일을 적절하게 잘 처리하는) 능력(能力). 수완(手腕). 솜씨. 재간(才幹).2. [명] 에너지(energy).
3. [형] 재능 있는. 능력 있는. 유능한.
4. [조동] …할 수 있다. …할 줄 알다.
① 어떤 능력이나 조건을 구비(具備)했거나, 능력이 복원(復原)됐음을 나타낼 때 씀.
[부연설명] 단독으로 어떤 물음에 대답할 수 있고, 부정(否定) 형식은 ‘不能’임.
② 어떤 상황이나 이치상의 허가를 나타낼 때 씀.
[부연설명] 주로 의문구(疑問句)나 부정구(否定句)에서 많이 쓰임.
③ 어떤 정도나 수준에 도달할 수 있거나 효율을 나타낼 때 씀.
④ 어떤 일에 능하거나 뛰어남을 나타낼 때 씀.
[부연설명] 단독으로 물음에 답할 수는 있지만 거의 쓰이지 않고, 부정(否定) 형식은 ‘不能’임.
⑤ 어떤 용도(用途)가 있음을 나타낼 때 씀.
[부연설명] 단독으로 물음에 답할 수 있고, 부정(否定) 형식은 ‘不能’임.
⑥ 가능을 나타낼 때 씀.
[부연설명] 단독으로 물음에 답할 수는 있지만 거의 쓰이지 않고, 부정(否定) 형식은 ‘不能’임.
⑦ 아직 실현되지 않은 자연 현상에 대한 추측을 나타낼 때 씀.
⑧ ‘不能不’는 감탄구(感歎句)에서 ‘必须’의 뜻으로 쓰이며, 의문이나 추측을 나타내는 문장에서는 가능을 나타냄.
※ ‘能’과 ‘会’의 비교.
① ‘能’과 ‘会’는 모두 사람이 어떤 기능을 보유하고 있음을 나타낼 때 씀.
② ‘会’는 어떤 사람의 주관적인 희망이나 바람을 나타내고, 장래의 어떤 상황에 대한 추측과 예측을 나타낼 수 있지만, ‘能’은 이런 용법이 없음.
③ ‘能’은 어떤 능력을 구비(具備)했거나 어떤 효율에 도달(到達)함을 나타낼 때 쓰지만, ‘会’는 학습을 통해 어떤 능력을 할 줄 앎을 나타낼 때 씀.
④ 명사 앞에 쓸 경우, 문언(文言)에서는 ‘能’을 쓸 수 있고, 백화(白話)에서 ‘会’만 쓸 수 있음. [둘 다 어떤 일에 능함을 나타냄].
⑤ ‘不能不’는 감탄구(感歎句)에서 ‘必须(반드시, 꼭)’의 뜻으로 쓰이지만, ‘不会不’는 감탄구(感歎句)에서 ‘一定(틀림없이, 분명히)’의 뜻으로 쓰임.
⑥ ‘能’은 형용사(形容詞)로도 쓰일 수 있지만, ‘会’는 동사(動詞)로 쓰임.
量(liàng)的韩语翻译:
1. 〔書面語〕 양(量). [옛날에 되나 말 등을 재던 기물].2. 〔형태소〕 양(量). [수용하거나 참을 수 있는 한도].
3. [명] 양(量).
4. 〔형태소〕 짐작하다. 헤아리다.


猜你喜欢:
- 青灰的韩语翻译
- 逞臆的韩语翻译
- 倒陷的韩语翻译
- 蚕丝的韩语翻译
- 买货单的韩语翻译
- 函数的韩语翻译
- 嚣的韩语翻译
- 寿烛的韩语翻译
- 见事风生的韩语翻译
- 馉的韩语翻译
- 超声刀的韩语翻译
- 恩给的韩语翻译
- 峻峭的韩语翻译
- 同甲会的韩语翻译
- 香烟的韩语翻译
- 比不上的韩语翻译
- 丈夫子的韩语翻译
- 用途的韩语翻译
- 汲引的韩语翻译
- 过街天桥的韩语翻译
- 天城的韩语翻译
- 汤料的韩语翻译
- 吝的韩语翻译
- 突袭的韩语翻译
- 与世长辞的韩语翻译
- 春雷霉素的韩语翻译
- 巨亿的韩语翻译
- 卫拉特的韩语翻译
- 吉木乃的韩语翻译
- 守擂的韩语翻译
- 羊绒的韩语翻译
- 庆云堡的韩语翻译
- 默悼的韩语翻译
- 赂的韩语翻译
- 蝼蛄的韩语翻译
- 船舱的韩语翻译
- 排货的韩语翻译
- 止戈为武的韩语翻译
- 燕子的韩语翻译
- 盛装舞步的韩语翻译