请死的韩语
拼音:qǐng sǐ请死韩语翻译:
(지은 죄에 대해 용서를 구하면서) 죽여 달라고 빌다. 죽여 주십시오.分词翻译:
请(qǐng)的韩语翻译:
1. [동] 요구(要求)하다. 부탁(付託)하다. 요청(要請)하다. 청하다.[부연설명] ‘请+사람+做+일’의 형식으로 씀. ① 뒤에는 ‘了’、 ‘过’ 이외에 기타 다른 성분을 붙여 쓸 수 없음. ② 중첩하여 쓸 수 없음.
2. [동] (남을) 초청(招請)하다. 초빙(招聘)하다. 초대(招待)하다. 모시다.
[부연설명] ‘请+사람’의 형식으로 씀. ① 뒤에 ‘着’를 붙여 쓸 수 없음. ② 뒤에 ‘下’、 ‘次’、 ‘回’ 등의 동량사(動量詞)를 붙여 쓸 수 있음.
3. [동] 〔높임말〕 (남이 어떤 일을 해 줄 것을) 부탁하다. 권유하다.
4. [동] (제사 때 태우는 종이, 불단 등을) 사다. 구입하다.
5. [명] 성(姓).
死(sǐ)的韩语翻译:
1. [동] 죽다.[부연설명] ‘사람/동물/식물+ 死’또는 ‘시간/장소+死+사람/동물/식물’의 형식으로 씀. ① 앞에는 ‘不’ 등의 부정을 쓸 수 없음. ② 뒤에 ‘着’를 붙여 쓸 수 없음. ③ 뒤에 ‘次’、 ‘回’ 등의 동량사(動量詞)를 붙여 쓸 수 있음. ④ 뒤에 ‘过去’ 등의 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 있음. ⑤ 뒤에 ‘在’ 등의 개사(介詞)를 붙여 쓸 수 있음. ⑥ 중첩하여 쓸 수 없음.
2. [동] (생각, 바람 등을) 그치다. 버리다. 그만두다. 사라지다.
3. [부] 필사적으로. 죽을 때까지. 한사코. 절대로.
4. [형] (어떤 정도가) 극에 달함을 나타냄.
5. [형] 고정되다. 움직이지 않다. 생기가 없다. 융통성이 없다. 유연성이 없다.
[부연설명] 뒤에 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 없음.
6. [형] 불구대천의. 철천지의.
7. [형] 막다르다. 막히다.


猜你喜欢:
- 历象的韩语翻译
- 备齐的韩语翻译
- 安扎的韩语翻译
- 鶚的韩语翻译
- 畜疫的韩语翻译
- 周围神经的韩语翻译
- 拧紧的韩语翻译
- 带同的韩语翻译
- 龙须河的韩语翻译
- 宣恩县的韩语翻译
- 嵛山的韩语翻译
- 鈍的韩语翻译
- 身子不方便的韩语翻译
- 拔稀的韩语翻译
- 小屄的韩语翻译
- 干大的韩语翻译
- 量轻的韩语翻译
- 贤良的韩语翻译
- 拔火棍儿的韩语翻译
- 山东庄的韩语翻译
- 侧歪着的韩语翻译
- 五家渠的韩语翻译
- 鸭臊的韩语翻译
- 热寂的韩语翻译
- 恍忽的韩语翻译
- 伪学的韩语翻译
- 猪里脊的韩语翻译
- 违碍的韩语翻译
- 梨狗的韩语翻译
- 相形见绌的韩语翻译
- 盲信的韩语翻译
- 赶门子的韩语翻译
- 低倍的韩语翻译
- 身子股儿的韩语翻译
- 甲械的韩语翻译
- 旗门儿的韩语翻译
- 市合的韩语翻译
- 叙录的韩语翻译
- 喝冬瓜汤的韩语翻译
- 守正不阿的韩语翻译