弃让的韩语
拼音:qì ràng弃让韩语翻译:
☞[放fàng弃]分词翻译:
弃(qì)的韩语翻译:
1. 〔형태소〕 버리다. 포기(抛棄)하다. 방치(放置)하다.2. [명] 성(姓).
让(ràng)的韩语翻译:
1. [동] (편리한 것이나 좋은 점을) 사양(辭讓)하다. 양보(讓步)하다.[부연설명] ‘让+사물’의 형식으로 씀. ① 뒤에 ‘下’、 ‘次’、 ‘回’、 ‘番’ 등의 동량사(動量詞)를 붙여 쓸 수 있음. ② 뒤에 ‘出’、 ‘出去’、 ‘出来’、 ‘起来’ 등의 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 있음. ③ 뒤에 ‘给’ 등의 개사(介詞)를 붙여 쓸 수 있음.
2. [동] (사람을 초대하여) 접대하다. 권하다. 대접하다.
[부연설명] ‘让+사람/구체적인 사물’의 형식으로 씀. ① 뒤에 ‘下’、 ‘次’、 ‘回’ 등의 동량사(動量詞)를 붙여 쓸 수 있음. ② 뒤에 ‘上’、 ‘下去’、 ‘进来’、 ‘过来’、 ‘过去’、 ‘起来’ 등의 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 있음. ③ 뒤에 ‘在’、 ‘到’ 등의 개사(介詞)를 붙여 쓸 수 있음.
3. (권리, 재산, 법률상의 지위 등을 남에게) 넘겨주다. 양도(讓渡)하다.
[부연설명] ‘让+사물’의 형식으로 씀. ① 뒤에 ‘着’를 붙여 쓸 수 없음. ② 뒤에 ‘次’、 ‘回’ 등의 동량사(動量詞)를 붙여 쓸 수 있음. ③ 뒤에 ‘出’、 ‘出来’、 ‘出去’、 ‘起来’ 등의 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 있음. ④ 뒤에 ‘给’ 등의 개사(介詞)를 붙여 쓸 수 있음. ⑤ 중첩하여 쓸 수 없음.
4. [동] (어떤 일을) 하게 하다. 하도록 하다. 하도록 상관하지 않다.
[부연설명] 어떤 일에 대한 사주, 허락, 방임의 뜻을 나타냄.
[부연설명] ‘让+(사람+)做+일’의 형식으로 씀. ① 앞에는 ‘不、没’ 등의 부정형(不定型) 이외에 기타 다른 성분을 붙여 쓸 수 없음. ② 중첩하여 쓸 수 없음.
5. [동] (몸을) 피하다. 비키다.
6. [개] …에게 …당하다.
7. [명] 성(姓).


猜你喜欢:
- 反串戏的韩语翻译
- 盘信的韩语翻译
- 惨烈的韩语翻译
- 易懂的韩语翻译
- 试投的韩语翻译
- 残旧的韩语翻译
- 豁子的韩语翻译
- 刀光剑影的韩语翻译
- 磯的韩语翻译
- 雪利酒的韩语翻译
- 沸泉的韩语翻译
- 色艺的韩语翻译
- 炮的韩语翻译
- 锋芒所向的韩语翻译
- 老县的韩语翻译
- 郁怒的韩语翻译
- 鼻垢的韩语翻译
- 套数的韩语翻译
- 四孟的韩语翻译
- 招牌的韩语翻译
- 坑坑洼洼的的韩语翻译
- 没零(儿)不成账的韩语翻译
- 荣典的韩语翻译
- 抑勒的韩语翻译
- 野棉花的韩语翻译
- 王母珠的韩语翻译
- 作想的韩语翻译
- 霸霸缩缩的韩语翻译
- 擂台的韩语翻译
- 下陵上替的韩语翻译
- 速率的韩语翻译
- 五里坡的韩语翻译
- 罗家崖的韩语翻译
- 价值的韩语翻译
- 荦荦的韩语翻译
- 先师的韩语翻译
- 领赐的韩语翻译
- 晤言的韩语翻译
- 伤瘢的韩语翻译
- 报界的韩语翻译