跂想的韩语
拼音:qí xiǎng跂想韩语翻译:
[동사]【문어】 애타게 기다리다. 고대하다.分词翻译:
跂(qí)的韩语翻译:
〔書面語〕 1. 육발이.2. 〔형용〕 (벌레가) 꾸물거리다. 꿈틀대다.
想(xiǎng)的韩语翻译:
1. [동] 생각하다. 사색(思索)하다.[부연설명] ‘想+사물’의 형식으로 씀. ① 뒤에 ‘下’、 ‘次’、 ‘番’ 등의 동량사(動量詞)를 붙여 쓸 수 있음. ② 뒤에 ‘起'、 ‘开’、 ‘出’、 ‘出来’、 ‘下去’ 등의 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 있음. ③ 뒤에 ‘到’ 등의 개사(介詞)를 붙여 쓸 수 있음.
2. [동] 회상(回想)하다. [지난 일을 돌이켜 생각하는 것을 가리킴].
[부연설명] ‘想+일’의 형식으로 씀. ① 뒤에 ‘下'、 ‘次’、 ‘遍’ 등의 동량사(動量詞)를 붙여 쓸 수 있음. ② 뒤에 ‘起’、 ‘起来’、 ‘上来’、 ‘下去’ 등의 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 있음. ③ 뒤에 ‘到’ 등의 개사(介詞)를 붙여 쓸 수 있음.
3. [동] 예측(豫測)하다. 추측(推測)하다. 헤아리다.
[부연설명] ‘想+일’의 형식으로 씀. ① 앞뒤에 기타 성분을 붙여 쓸 수 없음. ② 중첩하여 쓸 수 없음.
4. [조동] …하려고 하다. …할 작정이다. …하길 바라다.
[부연설명] ① 앞에 ‘没’ 등의 부정형을 붙여 쓸 수 있음. ② 앞에 ‘很’을 붙여 쓸 수 있음.
5. [동] 그리워하다. 생각하다. 그리다. 걱정하다.
[부연설명] ‘想+사람/장소’의 형식으로 씀. ① 앞에 ‘很’을 붙여 쓸 수 있음. ② ‘次’、 ‘回’ 등의 동량사(動量詞)를 붙여 쓸 수 있음. ③ 뒤에 ‘起’、 ‘起来’ 등의 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 있음. ④ 뒤에 ‘到’ 등의 개사(介詞)를 붙여 쓸 수 있음. ⑤ 중첩하여 쓸 수 없음.
6. [동] 생각하고 있다. 확실히 기억해 두다. 잊지 않다.
[부연설명] ‘想+着+사람/사물’의 형식으로 씀. ① 앞에 ‘不’ 등의 부정형을 쓸 수 없음. ② 뒤에는 ‘着’ 이외에 다른 성분을 붙여 쓸 수 없음. ③ 중첩하여 쓸 수 없음.


猜你喜欢:
- 引产的韩语翻译
- 被胎(儿)的韩语翻译
- 馊点子的韩语翻译
- 汽旅公司的韩语翻译
- 北直河的韩语翻译
- 鱼闸的韩语翻译
- 想的韩语翻译
- 流旷生的韩语翻译
- 星体的韩语翻译
- 讨生活的韩语翻译
- 滑串子的韩语翻译
- 容受的韩语翻译
- 晟的韩语翻译
- 榴梿的韩语翻译
- 冶源水库的韩语翻译
- 阀门的韩语翻译
- 油饼儿的韩语翻译
- 盘诵珠儿的韩语翻译
- 竹桥的韩语翻译
- 虎踞龙蟠的韩语翻译
- 封印的韩语翻译
- 器任的韩语翻译
- 迁流的韩语翻译
- 鼋头渚的韩语翻译
- 花道儿的韩语翻译
- 归根结底的韩语翻译
- 真凭实据的韩语翻译
- 后三家子的韩语翻译
- 其先的韩语翻译
- 下半截(儿)的韩语翻译
- 名论不刊的韩语翻译
- 短兵相接的韩语翻译
- 榆树林的韩语翻译
- 滤色镜的韩语翻译
- 椒的韩语翻译
- 全食的韩语翻译
- 挖刻的韩语翻译
- 手信的韩语翻译
- 宸墨的韩语翻译
- 穷种的韩语翻译