人民日报韩语翻译:
[명사] 인민 일보. [중국 공산당 중앙 위원회 기관지]
分词翻译:
人民(rén mín)的韩语翻译:
[명] 사람들. 인민(
人民). 국민(
國民). 백성(
百姓). [노동 군중을 주체로 하는 사회의 기본 구성원].
为了中韩两国人民的
友好交往,
我开始和一个中国女孩谈恋爱了。 - 중한 양국 국민의 우호적인 교류를 위해서 나는 중국 여자와 연애하기 시작했다.
新中国是人民
群众当家作主。 - 신중국은 인민 군중들이 주인이 된다.
人民代表大会是我国
最高的
权力机关。 - 인민대표대회는 우리나라에서 가장 높은 권력 기관이다.
红十字会属于人民团体。 - 적심자회는 인민 단체에 속한다.
中国人民
热爱和平。 - 중국 국민들은 평화를 사랑한다.
韩国人民
热情好客。 - 한국 국민들은 열정적이고 손님 접대를 좋아한다.
这是
所有人民的
心愿。 - 이것은 모든 사람들의 염원이다.我
弟弟是
人民解放军。 - 내 남동생은 인민해방군이다.
日报(rì bào)的韩语翻译:
[명] 일보(
日報). [매일 출간되는 신문].我
天天都看这个地区的日
报。 - 나는 날마다 이 지역의 일보를 본다.日报
多少钱一
份? - 일보 한 부에 얼마예요?我
喜欢看《人民日报》。 - 나는 인민일보를 즐겨 본다.
今天的日报
内容很精彩。 - 오늘의 일보 내용이 매우 뛰어나다.