奢侈品的韩语
拼音:shē chǐ pǐn奢侈品韩语翻译:
[명] 사치품(奢侈品).
- 中国将成为全球奢侈品的新市场。 - 중국은 전 세계 사치품의 새로운 시장이 될 것이다.
- 奢侈品的价格高得令人咋舌。 - 사치품의 가격은 사람의 말문이 막힐 정도로 높다.
- 这种车纯属奢侈品。 - 이런 차는 완전 사치품이다.
- 国内供应的奢侈品种类仍然相当有限。 - 국내에 공급되는 사치품의 종류는 여전히 상당히 제한적이다.
分词翻译:
奢侈(shē chǐ)的韩语翻译:
[형] 사치(奢侈)스럽다.[부연설명] ‘사람/사물+奢侈’의 형식으로 씀. ① 뒤에 ‘过’를 쓸 수 있음. ② 뒤에 ‘次’、 ‘下’、 ‘回’ 등의 동량사(動量詞)를 붙여 쓸 수 있음. ③ 뒤에 시량사어(時量詞語)를 붙여 쓸 수 있음. ④ 뒤에 ‘起来’、 ‘下去’ 등의 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 있음. ⑤ 중첩하여 쓸 수 없음.她的生活非常奢侈。 - 그녀의 생활이 매우 사치스럽다.我也奢侈一下。 - 나도 사치스럽게 좀 해 보자.再这么奢侈下去就会垮的。 - 이런 식으로 또 계속 사치스럽게 지낸다면 무너질 것이다.空调还算是一件非常奢侈的家用电器。 - 에어컨은 여전히 매우 사치스러운 가전제품에 속한다.这几个人都有这种奢侈的爱好。 - 이 몇 사람들은 모두 사치스러운 취미를 가지고 있다.品(pǐn)的韩语翻译:
1. 〔형태소〕 물품(物品).2. 〔형태소〕 등급(等級). 등위(等位).
3. 〔형태소〕 품(品). [봉건시대, 관리의 아홉 등급의 하나].
4. 〔형태소〕 종류(種類).
5. 〔형태소〕 품성(品性). 소질(素質). 인품(人品). 품위(品位).
6. [동] (좋고 나쁨을) 판별(判別)하다. 구별(區別)하다. 품평(品評)하다.
[부연설명] ‘品+사람/사물’의 형식으로 씀. ① 일반적으로 앞에 ‘不’ 등의 부정형(不定型)을 쓸 수 없음. ② 뒤에 ‘下、次、回、番’ 등의 동량사(動量詞)를 붙여 쓸 수 있음. ③ 뒤에 ‘起来、出来、下去’ 등의 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 있음. ④ 뒤에 ‘到’ 등의 개사(介詞)를 붙여 쓸 수 있음.
7. [동] (관악기를) 불다. [여기서 관악기는 소(簫)를 말함].
8. [명] 성(姓).


猜你喜欢:
- 推谢的韩语翻译
- 辩论的韩语翻译
- 滞销的韩语翻译
- 响铃(儿)的韩语翻译
- 有头有脸(儿)的韩语翻译
- 薄技的韩语翻译
- 騶的韩语翻译
- 通览的韩语翻译
- 水烟的韩语翻译
- 包揽的韩语翻译
- 粗膀圆腰的韩语翻译
- 密云不雨的韩语翻译
- 吸气音的韩语翻译
- 走肝经的韩语翻译
- 考课的韩语翻译
- 钢鞭的韩语翻译
- 短书的韩语翻译
- 见知的韩语翻译
- 本位的韩语翻译
- 书首的韩语翻译
- 料石的韩语翻译
- 沿海开放城市的韩语翻译
- 红炉的韩语翻译
- 大额的韩语翻译
- 昽的韩语翻译
- 性发的韩语翻译
- 泛论的韩语翻译
- 空文的韩语翻译
- 落葵的韩语翻译
- 捉鼻的韩语翻译
- 跳月的韩语翻译
- 拆对(儿)的韩语翻译
- 闪闪的韩语翻译
- 闭门思过的韩语翻译
- 潜影的韩语翻译
- 原墙的韩语翻译
- 创家立业的韩语翻译
- 诸亲好友的韩语翻译
- 增值服务的韩语翻译
- 请功的韩语翻译