省贴的韩语
拼音:shěng tiē省贴韩语翻译:
分词翻译:
省(shěng)的韩语翻译:
1. [동] 아끼다. 절약하다.[부연설명] ‘省+사물’의 형식으로 쓰임. ① 앞에 ‘很’을 붙여 쓸 수 있음. ② 뒤에 ‘次’、 ‘回’、 ‘下’ 등의 동량사(動量詞)를 붙여 쓸 수 있음. ③ 뒤에 ‘下’、 ‘下来’、 ‘出’、 ‘出来’、 ‘起来’ 등의 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 있음. ④ 뒤에 ‘在’ 등의 개사(介詞)를 붙여 쓸 수 있음. ⑤ 중첩하여 쓸 수 없음.
2. [동] 빼다. 덜다. 줄이다.
[부연설명] ‘省+사람/사물’의 형식으로 쓰임. ① 뒤에 ‘着’를 붙여 쓸 수 있음. ② 뒤에 ‘次’、 ‘回’ 등의 동량사(動量詞)를 붙여 쓸 수 있음. ③ 뒤에 ‘去’、 ‘下’、 ‘下来’、 ‘出’、 ‘出来’ 등의 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 있음. ④ 뒤에 개사구(介詞句)를 붙여 쓸 수 없음. ⑤ 중첩하여 쓸 수 없음.
3. [명] 성(省). [중국의 최상급 지방 행정단위].
4. [명] 성(省) 소재지인 성도의 줄임말.
5. [명] 성(姓).
贴(tiē)的韩语翻译:
1. [동] (얇은 조각 형태로 되어 있는 물건을 다른 물건이나 장소에) 붙이다.[부연설명] ‘贴+구체적인 사물’의 형식으로 씀. ① 뒤에 ‘次’、 ‘回’、 ‘下’ 등의 동량사(動量詞)를 붙여 쓸 수 있음. ② 뒤에 ‘上’、 ‘上去’、 ‘起来’、 ‘下去’ 등의 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 있음. ③ 뒤에 ‘在’ 등의 개사(介詞)를 붙여 쓸 수 있음.
2. [동] 바짝 붙다.
[부연설명] ‘贴+사람/구체적인 사물’의 형식으로 씀. ① 뒤에 ‘过’、 ‘了’, 동량사(動量詞), 시량사어(時量詞語), 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 없음. ② 뒤에 ‘在’ 등의 개사(介詞)를 붙여 쓸 수 있음.
3. [동] (경제적으로) 보태 주다. 도와 주다.
4. 〔형태소〕 보조금(補助金).
5. [양] 고약을 셀 때 쓰임.
6. 〔형태소〕 순종하다. 복종하다.
7. 〔형태소〕 타당하다. 알맞다.


猜你喜欢:
- 鳖蛋的韩语翻译
- 烂扯淡活的韩语翻译
- 洋金的韩语翻译
- 胞的韩语翻译
- 时贤的韩语翻译
- 字号的韩语翻译
- 天仓的韩语翻译
- 底绒儿的韩语翻译
- 铝凉盒的韩语翻译
- 鼷鼠的韩语翻译
- 张家港的韩语翻译
- 钉问的韩语翻译
- 日车的韩语翻译
- 巡诊的韩语翻译
- 侍妾的韩语翻译
- 订明的韩语翻译
- 压挤的韩语翻译
- 放狗屁的韩语翻译
- 穷愁的韩语翻译
- 蓝旗的韩语翻译
- 几儿个的韩语翻译
- 曲心的韩语翻译
- 运途的韩语翻译
- 打自己嘴巴的韩语翻译
- 和布克赛尔蒙古自治县的韩语翻译
- 䦆头的韩语翻译
- 公例的韩语翻译
- 游气的韩语翻译
- 首鼠的韩语翻译
- 对口扶持的韩语翻译
- 空气污染的韩语翻译
- 线手的韩语翻译
- 生态节律的韩语翻译
- 克斤扣两的韩语翻译
- 黑眼珠的韩语翻译
- 华县的韩语翻译
- 千请的韩语翻译
- 蟹行文字的韩语翻译
- 白河堡的韩语翻译
- 固驿的韩语翻译