涉外红娘的韩语
拼音:shè wài hóng niáng涉外红娘韩语翻译:
[명사] 국제 결혼 중매자.分词翻译:
涉(shè)的韩语翻译:
〔형태소〕 1. 물을 건너다.2. 겪다. 경험(經驗)하다.
3. 관련(關聯)되다. 관계(關係)되다.
外(wài)的韩语翻译:
1. [명] 겉. 바깥쪽. 외면. 외부. 밖.[부연설명] ‘里’와 중첩하여 사용할 수 있으며, 중첩하여 쓰일 때에는 ‘전부’의 뜻을 나타냄.↔[里]
2. 〔형태소〕 외지(外地). 타향(他鄕). 타지(他地). 다른 고장. [자신이 소재(所在) 하지 않은 곳을 가리킴].
3. 〔형태소〕 외국(外國). 이국(異國). 타국(他國).
4. 〔형태소〕 외가(外家). [명사 앞에 붙여 어머니, 자매, 딸 쪽의 친척을 가리킴].
5. 〔형태소〕 (관계가) 소원(疏遠)하다. 가깝지 못하다. 낯설다.
6. 〔형태소〕 달리. 게다가. 그밖에 따로. 또한.
7. [명] 이외(以外).
8. 〔형태소〕 비정식적인. 비정규적인.
9. [명] (중국의 전통적인 희곡에서의) 배역. [주로 노년의 남자 역을 말함].
红娘(hóng niáng)的韩语翻译:
[명사](1) 홍낭. [서상기(西廂記)에 나오는 시녀(侍女) 이름]
(2)【전용】 남녀 간의 사랑을 맺어주는 여자. 중매쟁이. 「红娘工业; 결혼 중매업[소개업]」 「红娘热线; 결혼 중매 핫라인」 「红娘组织; 결혼 중매인 조직 [30세 이상의 독신 남녀의 결혼을 주선하기 위해 천진(天津)에 생겨 난 조직]」
(3) (hóngniáng) 〈동물〉 무당벌레. =[红娘虫] [红娘子zǐ] [瓢piáo虫]
(4) 관계를 맺는 데 교량[중개] 역할을 하는 인물이나 단위.


猜你喜欢:
- 胰的韩语翻译
- 蟹帘的韩语翻译
- 亚洲自联的韩语翻译
- 附廓水库的韩语翻译
- 扯面的韩语翻译
- 呆屁的韩语翻译
- 运祚的韩语翻译
- 水龙的韩语翻译
- 遭罪的韩语翻译
- 强徒的韩语翻译
- 优种地的韩语翻译
- 各便的韩语翻译
- 起打的韩语翻译
- 秋行夏令的韩语翻译
- 急转直下的韩语翻译
- 慢板的韩语翻译
- 订造的韩语翻译
- 节徽的韩语翻译
- 碑的韩语翻译
- 联席的韩语翻译
- 冢子的韩语翻译
- 论难的韩语翻译
- 法例的韩语翻译
- 小德的韩语翻译
- 宛转周折的韩语翻译
- 峡山的韩语翻译
- 心坚石穿的韩语翻译
- 虎符的韩语翻译
- 腹案的韩语翻译
- 绝才的韩语翻译
- 比配的韩语翻译
- 整修的韩语翻译
- 下问的韩语翻译
- 眶的韩语翻译
- 拨款的韩语翻译
- 中浣的韩语翻译
- 口涎的韩语翻译
- 共聚的韩语翻译
- 面干的韩语翻译
- 私累的韩语翻译