实拍拍(的)的韩语
拼音:shí pāi pāi dí实拍拍(的)韩语翻译:
[형용사](1) 가득[꽉] 찬 모양. 「实拍拍(的)的一包米; 한 포대 가득한 쌀」
(2) 확실한[착실한] 모양. 「他向来作事实拍拍(的)的; 그는 늘 일을 착실하게 한다」
(3) 용서 없는[사정없는] 모양. 호된[엄격한] 모양.
分词翻译:
实(shí)的韩语翻译:
1. [형] 충실하다. 꽉 차다. 충만하다. 가득하다. 튼튼하다.2. [형] 진실하다. 거짓이 없다. 참되다.↔[虚]
3. 〔형태소〕 사실. 실제.
4. 〔형태소〕 과실(果實). 종자(種子). 씨앗.
5. [명] 성(姓).
拍(pāi)的韩语翻译:
1. [동] (어떤 물체를 손바닥 또는 가늘고 평평한 물체로) 때리다. 치다. 두드리다.[부연설명] ‘拍+구체적인 사물’의 형식으로 씀. ① 뒤에 ‘下’、 ‘次’、 ‘回’、 ‘遍’ 등의 동량사(動量詞)를 붙여 쓸 수 있음. ② 뒤에 ‘起来’、 ‘过来’、 ‘过去’、 ‘进’、 ‘进去’、 ‘进来’、 ‘回’、 ‘回来’、 ‘回去’、 ‘下去’、 ‘下来’ 등의 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 있음. ③ 뒤에 ‘在’、 ‘到’ 등의 개사(介詞)를 붙여 쓸 수 있음.
2. [명] 채. 라켓(racket). [물건을 치거나 두드리는 도구].
3. [명] 【음악】 박자(拍子).
4. [동] (영화나 사진 등을) 촬영하다. 찍다.
[부연설명] ‘拍+구체적인 사물’의 형식으로 씀. ① 뒤에 ‘次’、 ‘回’、 ‘遍’ 등의 동량사(動量詞)를 붙여 쓸 수 있음. ② 뒤에 ‘起来’、 ‘进来’、 ‘进去’、 ‘回’、 ‘回来’、 ‘回去’、 ‘下’、 ‘下去’、 ‘下来’ 등의 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 있음. ③ 뒤에 ‘到’ 등의 개사(介詞)를 붙여 쓸 수 있음.
5. [동] (전보를) 보내다. 치다.
[부연설명] ① 뒤에 ‘次’、‘回’ 등의 동량사(動量詞)를 붙여 쓸 수 있음. ② 뒤에 ‘回’、 ‘回来’、 ‘回去’、 ‘去’、 ‘过去’、 ‘过来’ 등의 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 있음. ③ 뒤에 개사구(介詞句)를 붙여 쓸 수 없음. ④ 중첩하여 쓸 수 없음.
6. [동] (다른 사람에게 잘 보이려고) 알랑거리며 비위를 맞추다. 아부(阿附)하다. 아첨(阿諂)을 떨다.
7. [명] 성(姓).


猜你喜欢:
- 抵饰的韩语翻译
- 鞭策的韩语翻译
- 翎只的韩语翻译
- 牙匠的韩语翻译
- 说好说歹的韩语翻译
- 时安的韩语翻译
- 高检的韩语翻译
- 垂购的韩语翻译
- 冬布勒山的韩语翻译
- 衰耗的韩语翻译
- 惊惧的韩语翻译
- 使招儿的韩语翻译
- 苍松翠栢的韩语翻译
- 立擂的韩语翻译
- 背场儿的韩语翻译
- 芒芒的韩语翻译
- 快书的韩语翻译
- 棉花绒的韩语翻译
- 洞箫的韩语翻译
- 煤管局的韩语翻译
- 辞人的韩语翻译
- 千升的韩语翻译
- 檳的韩语翻译
- 主父的韩语翻译
- 斗笔的韩语翻译
- 滑雪衫的韩语翻译
- 尷的韩语翻译
- 蚀本的韩语翻译
- 迫的韩语翻译
- 灵武县的韩语翻译
- 卖字号的韩语翻译
- 韧皮纤维的韩语翻译
- 潘家庄的韩语翻译
- 遣送的韩语翻译
- 体材的韩语翻译
- 唠扯的韩语翻译
- 启衅的韩语翻译
- 扯毁的韩语翻译
- 保固的韩语翻译
- 沙柱的韩语翻译