失学的韩语
拼音:shī xué失学韩语翻译:
[이합동사] 배움의 기회를 잃다. 학업을 중단하다.
[부연설명] ‘사람(특히 '아이'를 대상으로 함)+失学’의 형식으로 씀. ① ‘着’를 붙여 쓸 수 없음. ② ‘次’、 ‘回’ 등의 동량사(動量詞)를 붙여 쓸 수 있음. ③ 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 없음. ④ 중첩하여 쓸 수 없음.
[부연설명] ‘사람(특히 '아이'를 대상으로 함)+失学’의 형식으로 씀. ① ‘着’를 붙여 쓸 수 없음. ② ‘次’、 ‘回’ 등의 동량사(動量詞)를 붙여 쓸 수 있음. ③ 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 없음. ④ 중첩하여 쓸 수 없음.
- 他幼年丧父,失学而不堕其志。 - 그는 어릴 때 아버지를 잃어 배움의 기회를 잃었으나 그 뜻을 굽히지 않았다.
- 交不起学费的孩子失了学。 - 학비를 내지 못하는 아이가 학업을 중단했다.
- 不少农村的贫困家庭孩子失了学。 - 적지 않은 농촌의 빈곤가정의 아이들이 배움의 기회를 잃었다.
- 助人为乐的李老师,他自己掏钱救助失学儿童。 - 남을 돕는 것을 즐거움을 여기는 이 선생님이 자신의 주머니를 털어 학업을 중단한 어린이를 돕다.
- 他设立了助学基金会,捐资100万资助1000名失学孤儿和特困学生。 - 그는 학업보조기금을 설립하여, 100만 위안을 기부하여 배움의 기회를 잃은 고아와 극빈 학생 1,000명을 도왔다.
分词翻译:
失(shī)的韩语翻译:
1. [동] 놓치다. 잃다.2. 〔형태소〕 (어떤 기회, 시기 등을) 제대로 잡지 못하다.
3. 〔형태소〕 찾지 못하다.
4. 〔형태소〕 목적에 도달하지 못하다. 목적을 달성하지 못하다.
5. 〔형태소〕 (정상적인 상태에서) 벗어나다. 이탈하다.
6. 〔형태소〕 어기다. 지키지 않다. 위배(違背)하다. 위반(違反)하다.
7. 〔형태소〕 잘못. 과실.
学(xué)的韩语翻译:
1. [동] 배우다. 학습(學習)하다. 배워서 익히다.[부연설명] ‘学+사물’의 형식으로 씀. ① 뒤에 ‘下’、 ‘次’、 ‘回’、 ‘遍’ 등의 동량사(動量詞)를 붙여 쓸 수 있음. ② 뒤에 ‘来’、 ‘去’、 ‘上’、 ‘下来’、 ‘下去’、 ‘出’、 ‘出来’、 ‘回’、 ‘回来’、 ‘回去’、 ‘过来’、 ‘过去’、 ‘起来’ 등의 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 있음. ③ 뒤에 ‘到’ 등의 개사(介詞)를 붙여 쓸 수 있음.
2. [동] 모방(模倣)하다. 흉내 내다. 본뜨다. 본받다.
[부연설명] ‘学+사람/사물’의 형식으로 씀. ① 뒤에 ‘下’、 ‘次’、 ‘回’、 ‘遍’ 등의 동량사(動量詞)를 붙여 쓸 수 있음. ② 뒤에 ‘起’、 ‘上来’、 ‘下来’、 ‘出来’、 ‘起来’ 등의 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 있음. ③ 뒤에 ‘到’ 등의 개사(介詞)를 붙여 쓸 수 있음.
3. 〔형태소〕 학문(學問). 학식(學識). 학설(學說).
4. 〔형태소〕 학과(學科).
5. 〔형태소〕 학교(學校).
6. [명] 성(姓).


猜你喜欢:
- 清点的韩语翻译
- 水库的韩语翻译
- 玫瑰红的韩语翻译
- 拜领的韩语翻译
- 鱼刺的韩语翻译
- 装配线的韩语翻译
- 丈亭的韩语翻译
- 烂乎乎的韩语翻译
- 壓的韩语翻译
- 良规的韩语翻译
- 带球走的韩语翻译
- 怨天尤人的韩语翻译
- 臻的韩语翻译
- 上不上来的韩语翻译
- 批发商的韩语翻译
- 古隶的韩语翻译
- 移山的韩语翻译
- 闺的韩语翻译
- 单单的韩语翻译
- 中子刀的韩语翻译
- 枌谊的韩语翻译
- 大嫂(子)的韩语翻译
- 沿途的韩语翻译
- 当街的韩语翻译
- 腰穿的韩语翻译
- 承委的韩语翻译
- 狼牙棒的韩语翻译
- 至行的韩语翻译
- 说笑的韩语翻译
- 歇手的韩语翻译
- 低徊的韩语翻译
- 断偿的韩语翻译
- 山萝卜的韩语翻译
- 广为的韩语翻译
- 盘活的韩语翻译
- 陷人以罪的韩语翻译
- 危语的韩语翻译
- 臭味相投的韩语翻译
- 时代精神的韩语翻译
- 妙想的韩语翻译