摔瓦的韩语
拼音:shuāi wǎ摔瓦韩语翻译:
[명사] 출관(出棺) 때, 질그릇 따위를 내던져 부수는 의식. [그 집안의 후계자가 되는 의식의 하나] →[摔盆儿]分词翻译:
摔(shuāi)的韩语翻译:
[동] 1. (힘껏 땅에) 내던지다.[부연설명] ‘摔+구체적인 사물’의 형식으로 씀. ① 뒤에 ‘次’、 ‘回’ 등의 동량사(動量詞)를 붙여 쓸 수 있음. ② 뒤에 ‘起’、 ‘起来’、 ‘下’、 ‘下去’、 ‘下来’、 ‘出去’、 ‘出来’、 ‘过来’、 ‘过去’ 등의 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 있음. ③ 뒤에 ‘在’、‘给’ 등의 개사(介詞)를 붙여 쓸 수 있음. ④ 중첩하여 쓸 수 없음.
2. 떨어뜨려 부수다(깨뜨리다). [추상적인 일에도 쓰이며, 어떤 일의 결과가 나쁜 것을 나타냄].
3. (몸의 균형을 잃어) 넘어지다.
[부연설명] ‘사람/신체+摔’의 형식으로 씀. ① 일반적으로 뒤에 ‘着’를 붙여 쓸 수 없음. ② 뒤에 ‘次’、 ‘回’ 등의 동량사(動量詞)를 붙여 쓸 수 있음. ③ 뒤에 ‘进’、‘进去’ 등의 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 있음. ④ 뒤에 ‘在’、 ‘到’ 등의 개사(介詞)를 붙여 쓸 수 있음. ⑤ 중첩하여 쓸 수 없음.
4. (빠른 속도로) 떨어지다.
[부연설명] ‘사람/구체적인 사물+摔’의 형식으로 씀. ① 앞에 ‘不’ 등의 부정을 붙여 쓸 수 없음. ② 뒤에 ‘着’를 붙여 쓸 수 없음. ③ 뒤에 ‘次’、 ‘回’ 등의 동량사(動量詞)를 붙여 쓸 수 있음. ④ 뒤에 시량사어(時量詞語)를 붙여 쓸 수 없음. ⑤ 뒤에 ‘下’、‘下来’、‘下去’ 등의 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 있음. ⑥ 뒤에 ‘到’ 등의 개사(介詞)를 붙여 쓸 수 있음. ⑦ 중첩하여 쓸 수 없음.
5. (손에 쥐고 부딪쳐서 탁탁) 털다.
瓦(wǎ)的韩语翻译:
1. [명] 기와. [지붕에 까는 건축 재료의 하나로 진흙 또는 시멘트 등을 이용해서 만듦].2. 〔형태소〕 진흙으로 구워 만든.
3. [양] 【전기】 〔음역〕 와트(watt). [‘瓦特’의 줄임말로 전기 공학에서 쓰이는 공률(工率)의 단위. 기호는 W임].
4. [명] 성(姓).


猜你喜欢:
- 昏昏欲睡的韩语翻译
- 蠹编的韩语翻译
- 假模假样(儿)的韩语翻译
- 本票的韩语翻译
- 咸鱼的韩语翻译
- 崎头洋的韩语翻译
- 癞癬的韩语翻译
- 星迷的韩语翻译
- 诬证的韩语翻译
- 学时髦的韩语翻译
- 卓论的韩语翻译
- 纯钢的韩语翻译
- 积土成山的韩语翻译
- 酚酞的韩语翻译
- 固宜的韩语翻译
- 搭轮的韩语翻译
- 六六六的韩语翻译
- 伞条的韩语翻译
- 悬鹑的韩语翻译
- 元宝雨鞋的韩语翻译
- 谮言的韩语翻译
- 紧蹙的韩语翻译
- 阴计的韩语翻译
- 护兵的韩语翻译
- 车船票的韩语翻译
- 瓜子儿的韩语翻译
- 想当然的韩语翻译
- 经度的韩语翻译
- 垒石的韩语翻译
- 连环计的韩语翻译
- 列车方向牌的韩语翻译
- 磨盘张的韩语翻译
- 驏的韩语翻译
- 贽敬的韩语翻译
- 发文的韩语翻译
- 蟾宫折桂的韩语翻译
- 架堆子的韩语翻译
- 伸冤的韩语翻译
- 仪化公司的韩语翻译
- 孔翠的韩语翻译