输荒压青的韩语
拼音:shū huāng yā qīng输荒压青韩语翻译:
[명사] 경작지를 1년 휴경하고 잡초가 생길 무렵 흙을 파 뒤집어 잡초를 비료처럼 만든 뒤 다음 해에 씨를 뿌려 경작하는 방법.分词翻译:
输(shū)的韩语翻译:
1. [동] (사람이나 물건 등을) 운반하다. 나르다. 전해 주다. 옮기다. 수송(輸送)하다. 운송(運送)하다.[부연설명] ‘输+구체적인 사물’의 형식으로 씀. ① 뒤에 ‘下’、 ‘次’、 ‘回’ 등의 동량사(動量詞)를 붙여 쓸 수 있음. ② 뒤에 ‘上’、 ‘下去’、 ‘进’、 ‘进来’、 ‘进去’、 ‘出’、 ‘出来’、 ‘出去’、 ‘过来’、 ‘过去’、 ‘起来’ 등의 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 있음. ③ 뒤에 ‘在’、 ‘到’、 ‘给’ 등의 개사(介詞)를 붙여 쓸 수 있음.
2. 〔형태소〕 (재물을) 내놓다. 바치다. 기부(寄附)하다. 헌납(獻納)하다.
3. [동] (대결이나 경쟁 등에서) 지다. 패하다. 잃다.
[부연설명] ‘输+구체적인 사물’의 형식으로 씀. ① 뒤에 ‘次’、 ‘回’ 등의 동량사(動量詞)를 붙여 쓸 수 있음. ② 뒤에 ‘下去’、 ‘起来’ 등의 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 있음. ③ 뒤에 ‘在’、 ‘给’ 등의 개사(介詞)를 붙여 쓸 수 있음.
荒(huāng)的韩语翻译:
1. [동] (토지가) 황폐해지다.2. 〔형태소〕 황량하다. 삭막하다.
3. 〔형태소〕 (농작물의) 수확이 좋지 않다. 작황이 매우 나쁘다.
4. 〔형태소〕 황무지.
5. [동] (기술이나 학습 등에서 평소에 수련을 하지 않아) 생소해지다. 낯설어지다.
6. 〔형태소〕 심각한 결핍.
7. 〔형태소〕 황당하다. 사리에 맞지 않다.
8. 〔방언〕 불확정적인.
9. 〔형태소〕방종하다. 혼란함에 빠지다. 탐닉하다.
压青(yā qīng)的韩语翻译:
[동] (녹비작물 또는 채집한 들풀, 나뭇잎 등을) 경작지에 묻어 거름으로 만들다.压青料20公斤已都埋好了。 - 거름으로 쓸 재료 20킬로그램을 이미 모두 묻었다.她早出晚归,一天到晚都干在胶园里,除草、压青、施肥。 - 그녀는 아침 일찍 나가서 밤늦게 돌아오는데 하루 종일 고무나무 밭에서 김을 매고, 거름을 만들고, 비료를 준다.压青后15~20天才能进行播种。 - 거름을 만든 후 15~20일이 지나야 파종을 할 수 있다.

猜你喜欢:
- 万能钥匙的韩语翻译
- 一般见识的韩语翻译
- 兼味的韩语翻译
- 力排众议的韩语翻译
- 蟹面的韩语翻译
- 留种地的韩语翻译
- 铁锔子的韩语翻译
- 综合国力的韩语翻译
- 去向的韩语翻译
- 绝热体的韩语翻译
- 湢的韩语翻译
- 阿者的韩语翻译
- 连及的韩语翻译
- 座钟的韩语翻译
- 短池的韩语翻译
- 周至县的韩语翻译
- 名人热的韩语翻译
- 玉扎的韩语翻译
- 谢通门县的韩语翻译
- 过滤的韩语翻译
- 付奬的韩语翻译
- 步履的韩语翻译
- 挣绷的韩语翻译
- 家化的韩语翻译
- 牌子响的韩语翻译
- 骨牌草的韩语翻译
- 面如傅土, 身似筛糠的韩语翻译
- 襟抱的韩语翻译
- 散石子的韩语翻译
- 敛局的韩语翻译
- 细味的韩语翻译
- 吉贝的韩语翻译
- 胎气的韩语翻译
- 远涉重洋的韩语翻译
- 丝光的韩语翻译
- 发神经的韩语翻译
- 下文的韩语翻译
- 濒死的韩语翻译
- 尿毒症的韩语翻译
- 莽莽撞撞的韩语翻译